![]() |
許石林作者簡介:許石林,男,陝西蒲城人,中山大學畢業(ye) ,現居深圳。國家一級作家、中國作家協會(hui) 會(hui) 員,深圳市文藝評論家協會(hui) 副主席、深圳市雜文學會(hui) 會(hui) 長、深圳市非物質文化遺產(chan) 保護專(zhuan) 家、中國傳(chuan) 媒大學客座教授,曾獲首屆中國魯迅雜文獎、廣東(dong) 省魯迅文藝獎、廣東(dong) 省有為(wei) 文學獎。主要作品:《損品新三國》《尚食誌》《文字是藥做的》《飲食的隱情》《桃花扇底看前朝》《幸福的福,幸福的幸》《清風明月舊襟懷》《故鄉(xiang) 是帶刺的花》《每個(ge) 人的故鄉(xiang) 都是宇宙中心》等。主編叢(cong) 書(shu) 《近代學術名家散佚學術著作叢(cong) 刊·民族風俗卷》《晚清民國戲曲文獻整理與(yu) 研究·藝術家文獻》《深圳雜文叢(cong) 書(shu) ·第一輯》。 |
陝西人為(wei) 什麽(me) 不會(hui) 說:“謝謝你!”
作者:許石林
來源:作者授權 伟德线上平台 發布
原載於(yu) “許石林”微信公眾(zhong) 號
時間:孔子二五六八年歲次丁酉七月廿九日己酉
耶穌2017年9月19日
【注:這至少是十幾年前的文字了……】
陝西畫家陸先生的親(qin) 戚在外省工作,陸畫家搬新家,大舅子派車從(cong) 千裏之外送了一套紅木家具,最讓畫家高興(xing) 的是那張仿明式大畫案。陸畫家打電話給大舅子,滿口陝西話:“大哥,你看你!你咋弄哈(下)這事嘛?哎呀!你看你這人,真是……”
對方誤解了,生氣了,將電話掛了。半日後,畫家嶽母打電話來責問:“你這人咋回事兒(er) ?你大哥費了牛大的勁兒(er) 給你弄了一套家具,你還不高興(xing) ?”
陸畫家慌忙解釋,哭笑不得:“我高興(xing) 我高興(xing) !我打電話給大哥,就說是太那啥……費心了……”到底沒有說出一句“謝謝”。
我們(men) 陝西關(guan) 中方言是沒有“謝謝”這兩(liang) 個(ge) 字的,即沒有麵對麵一個(ge) 人對另一個(ge) 人用陝西話說:“謝謝你!”
生活中對人說“謝謝”,就像唱戲一樣。
用陝西話說“謝謝你!”或者“多謝”,聽上去分別如普通話的讀音:“歇歇膩”和“朵歇”,很像是秦腔戲裏的路遇情節或者才子佳人之間的應答。生活中這麽(me) 說,顯得很滑稽。更主要的,顯得很假。
陝西話“謝謝”這兩(liang) 個(ge) 字,如普通話之“歇歇”發音,頭一個(ge) 謝字讀一聲,第二個(ge) 讀輕聲,陝西人發這兩(liang) 個(ge) 音,口腔鼻腔咽腔器官夯得不夠瓷實,聲音虛飄、輕巧,有違秦聲之精神,因而不取。也許是要向對方表達謝意,應該用最瓷實的發音才顯得誠懇,既然秦聲沒有相應的音,就慢慢地不說了。選擇語言表達的過程,實際上是塑造地域性格或者說形成地域文化的過程。
陝西人不會(hui) 說“謝謝你”,當然有表達謝意的方式——
男女婚嫁,禮成後,有隆重的謝媒儀(yi) 式,別的桌是九個(ge) 菜,給媒人席上十個(ge) 菜,叫“十全”。新郎新娘舉(ju) 著酒杯,斟滿,恭恭敬敬走到媒人麵前,司儀(yi) 高聲喊:“謝媒哩!”媒人接過酒杯,自飲,也可以請人代飲。三杯過後,分別是新郎新娘的父母代表家人親(qin) 友謝媒。最後,媒人打趣兒(er) :“媳婦娶過房,媒人撂(或者:撇)過牆!好好過你的日子吧!”
我父親(qin) 懂醫,給很多人看過病,每到逢年過節,方圓幾十裏總有人拿著點心盒子或者煙酒上門來,我們(men) 那兒(er) 把這叫:看先生。看先生就是謝先生。但謝不說謝,說看。類似還有看匠人——請匠人蓋房或者為(wei) 老人做壽材,親(qin) 友要上門看匠人。我媽至今說起同村一個(ge) 老人曾經在某年的中秋節給我父親(qin) 送來一盤包子,讚不絕口:麵細、皮兒(er) 薄、餡兒(er) 講究、手工漂亮精巧,連灌包子的佐料酸醋辣椒水也帶來了,香噴噴地,令她多年不能忘。看先生的來了,坐在那兒(er) 喝水聊天,幾個(ge) 小時或半天,不說一個(ge) 謝字,甚至也不提我父親(qin) 曾經為(wei) 他們(men) 家誰看病這件事兒(er) ,彼此卻都清楚明白。
別人幫了忙,家裏老人提醒:“你到誰那兒(er) 去坐一下嘛!”坐一下,即去感謝感謝他,看看他。
不了解這個(ge) 情況的人、沒有在陝西那個(ge) 環境裏生活並了解這種性格的人,跟陝西人交往,很容易生出誤會(hui) 來。很多陝西人走出陝西到外地混,往往就因為(wei) 這個(ge) ,不容易混出名堂。當然,這些說的都是大概,不是絕對的,陝西人裏麵也有口蜜會(hui) 說的,也有很會(hui) 說話、很會(hui) 舔肥溝子捋瘦球的。
幸虧(kui) 有了普通話,才使陝西人跟外界交往有了表達謝意的通用語言,普通話的“謝”字,發仄聲,用勁兒(er) ,往下砸,很適合陝西人。
現在受新文化影響,城市人也已經開始用陝西話麵對麵、我對你、你對我直接說“謝謝”,但都不自覺地加一個(ge) 類似叮囑式的附加音,如“謝謝你哦!”或者“謝了哦!””
跟我同在一棟樓上班的陝西小夥(huo) 兒(er) 李劍南,是個(ge) 體(ti) 育記者,也寫(xie) 電影評論,文章寫(xie) 得很好,很有靈氣,有一回我上電梯碰見他,說:“劍南,看了你最近寫(xie) 的幾篇文章,很好啊!”劍南原本是背靠著電梯角站著的,聽了我的話,就把身子向後矬去,屁股抵住電梯拐角,雙手抓著兩(liang) 邊的扶手,一隻腳還向後勾去,低下頭,又抬起頭,眼睛裏有一絲(si) 羞澀的謝意,衝(chong) 我簡單地笑了一下,口裏發出一聲類似歎息的聲音,又低下頭,就那麽(me) 別別扭扭地上去了。這就是一個(ge) 典型的陝西人:他首先認為(wei) 我誇得對,他也覺得自己寫(xie) 得好,我的話他接受,想說謝謝,又不願意說出口,說出來就生分了。他不願意虛偽(wei) 地表示“哪裏哪裏”之類的敷衍,但他確實謙虛,他的上述肢體(ti) 動作,完全是一個(ge) 謙遜姿態的全方位自然顯示,但沒有說出一個(ge) 字來。
陝西人的文化,或者說陝西人的性格,有一個(ge) 深深的默契:“親(qin) 不言謝”。就是說,陝西人麵對自己真要感謝的人,從(cong) 感情上就自然地和你親(qin) 近了,甚至就當你是親(qin) 人了。越是親(qin) 近,就越自覺地不虛狡、不浮飄,不會(hui) 說客套應酬的話,感情質樸得一下子回歸到近乎混沌狀態,舌頭仿佛變厚了,陝西人說:“嘴翹得不會(hui) 說。”翹,意思是像木板受了潮,翹得走了形,不聽使喚。親(qin) 戚本家之間,是絕沒有說謝謝的,你對自己的伯叔弟侄、娘嬸姐妹、姥舅姑姨等等說謝謝,會(hui) 把對方嚇一跳,或者以為(wei) 你有啥毛病呢。關(guan) 係好的同學、朋友,也不言謝,甚至對老師,都不說謝謝。
“親(qin) 不言謝”——判斷一個(ge) 陝西人是不是謝你、感激你,有個(ge) 簡單的辦法:看這個(ge) 人是不是麵對你變得比平常笨了。
責任編輯:姚遠
伟德线上平台

青春儒學

民間儒行

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行
