杜先生對(信賴)社群概念的闡釋既表現出對《中庸》文本中潛藏義(yi) 理的“汲舀”和訣發,更體(ti) 現出此一概念的“汲舀”和訣發對現時生命的思維性溝通,它使得古老的經典不僅(jin) 在意義(yi) 蘊含上,而且在概念表述上獲得了現時代的風格和特色。
微博上,小視頻,河南某地鄉(xiang) 村,劇團演出,台下竟無一名觀眾(zhong) ,情景甚為(wei) 淒慘。
我國旅遊文化源遠流長。
位於(yu) 蘇州高新區的東(dong) 吳博物館內(nei) 有個(ge) “千鏡堂”,展示了從(cong) 史前文化時期到清朝四千多年間各類近千麵鏡子,其中銅鏡係列數量之多、類別之豐(feng) 富、品質之上乘,在國內(nei) 眾(zhong) 多博物館中位列前茅。這品類繁多、內(nei) 涵獨特的古代銅鏡,不僅(jin) 有較高的藝術和欣賞價(jia) 值,還能觸動人的聯想,由古及今。舉(ju) 目環顧,感覺似乎大千世界諸多要義(yi) ,在窺鏡的“麵麵相覷”···
一周忙碌,沒有寫(xie) 什麽(me) 。幾則隨筆。
本書(shu) 在選錄時,文章選自船山的重要專(zhuan) 著和《薑齋文集》,故“導讀”中隻注明文章所在的著作名,而未及著作年月。詩作則因內(nei) 容更與(yu) 詩人當時的處境和心情有關(guan) ,故導讀中盡量注明寫(xie) 作年月及有關(guan) 背景。對於(yu) 詩詞的理解,曾參考衡陽學者周念先教授的有關(guan) 文章,書(shu) 名與(yu) 題詞,則承蒙複旦同窗、美國馬薩諸塞州大學沈鍾偉(wei) 教授題寫(xie) ,均借此謹表謝忱。
杜維明先生是現代著名哲學家,現代新儒學的代表性人物。在杜先生八十華誕即將到來之際,我與(yu) 同仁向杜先生致以衷心的祝福,祝願他福壽雙全,萬(wan) 事勝意!衷心感謝杜先生對我本人及武漢大學同仁、學生的支持、提攜與(yu) 照顧。杜先生多次來武大講學與(yu) 出席學術會(hui) 議,多次在他執教的哈佛大學、北京大學等校接待武大的學者與(yu) 學生,我們(men) 深受他的思···
縱觀杜先生六十年來的學思曆程,其思想經曆了不同階段,每階段有其關(guan) 懷的重點。而且,他在近三十年間,拓展了眾(zhong) 多論域,提出了很多深刻的思考。那麽(me) ,在其學術思想的領域,有沒有貫穿其中的一條主線呢?回答是肯定的。我以為(wei) ,從(cong) “地方性知識”邁向“全球性意義(yi) ”,乃是他學術生平中越來越清晰的思想要求,也是他推動諸多論域後麵統之有宗···
宋時杭州有民諺說:“燒香點茶,掛畫插花,四般閑事,不許戾家。”戾家,便是外行人的意思。焚香、點茶、掛畫、插花是流行於(yu) 宋朝士大夫群體(ti) 的四大雅事,宋人認為(wei) ,這四件雅事不可草率、馬虎,應該以專(zhuan) 業(ye) 的態度對待它們(men) 。
《孔子家語》,是記載孔子及孔門弟子言行的重要典籍,但是其命運,與(yu) 同類的《論語》真可謂有天壤之別。其命運可謂多舛,其身份甚至也屢遭質疑,清代尤其是民國以來的學者提到它,往往徑以“偽(wei) 書(shu) ”視之。《家語》為(wei) 偽(wei) 書(shu) ,很長一段時期以來,似乎是“鐵板釘釘”的事,容不得任何人提出異議!如果誰在學術研究過程中,采用了《家語》的材料,···
當地時間10月15日,美國國會(hui) 眾(zhong) 議院全會(hui) 審議通過了“香港人權與(yu) 民主法案”(以下簡稱“香港法案”)。此前的9月25日,該法案已經由美國參眾(zhong) 兩(liang) 院外交委員會(hui) 通過,看樣子美國是鐵了心要對香港事務進行更為(wei) 直接、具體(ti) 及深入的幹預。
任何自成體(ti) 係的學派宗派,無論相似度如何高,相通處如何多,必有與(yu) 其它學說根本性的不同。儒佛道三家,相似度最高,相通處最多,因為(wei) 都立足心性,強調德行,但是,相互之間仍然存在很多理義(yi) 衝(chong) 突和重大原則區別,百慮並不一致,殊途並不同歸。可以求同,還須辯異,切莫苟同、混同和亂(luan) 通一氣。
2019年8月27日,浙江寧波,在華豐(feng) 包裝辦公室,智誠靈動為(wei) 華豐(feng) 提案,呈現幫助華豐(feng) 找到的華豐(feng) 自己的哲學:“收放之間,用之則行,舍之則藏”,簡稱“收放”的哲學。
許多朋友可能都會(hui) 以為(wei) ,宋朝女性地位低下,不許改嫁再適,因為(wei) 宋朝盛行程朱理學,而程朱理學認為(wei) :“餓死事小,失節事大。”婦人失節,即是失節。宋朝女性受程朱理學束縛,嫁人之後隻能從(cong) 一而終,如果改嫁,則為(wei) 主流社會(hui) 所不容。但,這樣的看法,是完全不合史實的,至少存在著三重誤解。
《大學》作為(wei) 儒家經典著作之一,原是《禮記》中的一篇,但在很長一段時間內(nei) 未能引起儒者的特別注意和關(guan) 注。從(cong) 唐朝時期韓愈、李翱推崇《大學》《中庸》以來,它才逐漸被一些儒者所重視。迨至宋朝著名的理學家、儒學集大成者朱熹將其編入“四書(shu) ”,便與(yu) 《論語》《孟子》《中庸》作為(wei) 儒家經典著作,且居“四書(shu) ”之首,確立了其在儒家經學史上···
孔子是中華傳(chuan) 統文化的繼承者和開創者,不僅(jin) “集其大成”,而且“開其新統”,並創造性地提出“興(xing) 於(yu) 詩,立於(yu) 禮,成於(yu) 樂(le) ”的教育主張。現代人也學習(xi) 詩歌、音樂(le) 、舞蹈等,但往往囿於(yu) 學科壁壘,忽略了古人立教之誠。實際上,“器在道中,道在器中”是孔子教育的基本理念,我們(men) 今天弘揚優(you) 秀傳(chuan) 統文化,更是要把握這一根本特性。
在宋王朝的廣州、泉州等港口城市,生活著大量外國人。13世紀的泉州就是一個(ge) 國際大都會(hui) ,一名來過泉州的意大利商人觀察到:“在刺桐(即泉州),人們(men) 可以見到來自阿拉貢或威尼斯、亞(ya) 曆山大裏亞(ya) 、佛蘭(lan) 芒的布魯格等地的商人,還有黑人商人以及英國商人。……在城裏,人們(men) 還可以聽到一百種不同的口音,到那裏的人中有許多來自別的國家。”廣州···
不管是漢唐,還是宋明,大臣寫(xie) 進呈皇帝的奏疏時,都是自稱“臣”。惟獨清王朝是個(ge) 例外——如果我們(men) 去讀清朝人的奏折,便會(hui) 發現,他們(men) 總是自稱“奴才謹奏”、“奴才跪奏”;接到皇上的聖旨,則趕緊表態說:“奴才跪誦之下不勝悚懼無地自容”,“奴才伏讀再三更切悚惶”。
先秦諸子對中國古代的社會(hui) 文化產(chan) 生了深遠影響,諸子學說甚至成為(wei) 人們(men) 生產(chan) 生活的靈感來源。國人曆來重視家庭教育,結合諸子著述、探求基本經驗,有助於(yu) 深入理解這一源遠流長的傳(chuan) 統。
東(dong) 海曾提出一主三輔論:儒家為(wei) 主,佛道和自由主義(yi) 為(wei) 輔。一主,堅持儒家文化的社會(hui) 主體(ti) 性和政治主導性;三輔,是承認三家有一定的合理性和優(you) 秀性,道德上值得尊重,政治上值得參考,享有輔助儒家、輔相中華的文化資格。