![]() |
張延國作者簡介:張延國,網名承馮(feng) 誌,男,西曆1980年1月出生,西曆2004年畢業(ye) 於(yu) 河北理工大學,目前在河北省石家莊市工作。鍾情於(yu) 公羊學,撰有《公羊學入門心得》一書(shu) 。交流郵箱:43729596@qq.com。 |
“公羊學”入門心得(十二)——順讀公羊106問及後記
作者:承馮(feng) 誌
來源:作者授權 伟德线上平台 發布
時間:孔子二五六六年歲次乙未十月廿九日庚申
耶穌2015年12月10日
順讀公羊106問
今天我們(men) 學習(xi) 儒學,方法和路數有很多。有些朋友因我一直以公羊學的學習(xi) 者自居,遂向我詢問公羊學的為(wei) 學方法及典籍順序。雖然我一直有“公羊學必將大行於(yu) 天下”的信心,但幾番問難下來,心中也甚是惶恐。一則公羊學學問太大,而我之所習(xi) 不過“何休學”一家而已。假使以我所講之公羊和《公羊傳(chuan) 注疏》相問難,自問基本句句貼自心出,而若以《春秋繁露》相問難,則立刻顯得我之公羊有小家子氣。二是公羊學本是大儒之學,漢之習(xi) 公羊者多人居三公之位,而近世以來公羊學總被人視為(wei) 乖戾不經之學,即便是蔣先生的《公羊學引論》,也隻是使人驚醒,不能使人痛悟夫子春秋“撥亂(luan) 反正”之正旨。
春秋三傳(chuan) ,公羊堅守的是天下太平的信念,穀梁則始終在守護諸夏,左傳(chuan) 維護的則是列國諸侯、大夫的利益。今人之弊病在於(yu) 受左傳(chuan) 的影響太深,始終未能脫離列國諸侯、大夫的利益圈子,所以讀不得公羊,也讀不得穀梁。
我讀公羊自疏及注,自注及經,下的是笨功夫。若反過來,沿正道而行,自《公羊傳(chuan) 》開始又應該如何讀呢?今日就請大家和我一起來一次“順讀公羊傳(chuan) ”。
《公羊傳(chuan) 》文本本身是由1470餘(yu) 個(ge) 問答組成的,漢代儒生往往認為(wei) ,這1470餘(yu) 個(ge) 問答揭示了夫子的聖心。我們(men) 順讀的目的,除了追求春秋大義(yi) 之外,還要探求這些問答中每一個(ge) 問句背後的思想背景,發問原因,如果我們(men) 能把發問的原因弄明白,那麽(me) 我們(men) 也就離真正公羊家的精神世界不遠了。因此這些問經的人,也就是傳(chuan) 經之人。
現代版的《春秋公羊傳(chuan) 注疏》有一個(ge) 問題就經、傳(chuan) 合一,這樣雖然便於(yu) 閱讀,但是卻人為(wei) 製造了障礙,如果不綜合考慮,容易偏離公羊傳(chuan) 本身的思想理路。因此,我特以《公羊傳(chuan) 》的傳(chuan) 文為(wei) 基礎,在不大量引用注、疏經義(yi) 的基礎上,盡量以《公羊傳(chuan) 》的傳(chuan) 文來解《公羊傳(chuan) 》,使大家能體(ti) 味漢初的公羊學精神。
公羊傳(chuan) 第1問:元年者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
元年春王正月。
二年春,公會(hui) 戎於(yu) 潛。
三年春,王二月己巳,日有食之。
四年春王二月,莒人伐杞,取牟婁。
五年春,公觀魚於(yu) 棠。
六年春春,鄭人來輸平。
……
十一年春,滕侯、薛侯來朝。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的傳(chuan) 授主線是師徒、父子,第一次傳(chuan) 授在夫子和子夏之間,第二次傳(chuan) 授在子夏和公羊高之間,之後的傳(chuan) 授主要在公羊家族內(nei) 部進行。由於(yu) 現代編錄的需要,春秋經的次序已經和漢初不一樣,春秋經的第一個(ge) 字是“元”,最後一個(ge) 字是“麟”,這就是經學家所說的“始元終麟”。我們(men) 過日,數數字,都習(xi) 慣用一天、二天、三天或一個(ge) 、兩(liang) 個(ge) 、三個(ge) ,所以對於(yu) 初學者(徒弟、子孫),往往可以理解二年、三年、四年,但是不一定能理解什麽(me) 叫元年,元年和一年到底有什麽(me) 關(guan) 係,有什麽(me) 不同?為(wei) 什麽(me) 是“元年春王正月”而不是“一年春王正月”?因此公羊傳(chuan) 的第1個(ge) 問題就非常簡單,這個(ge) 問題大概可以算5歲小孩的問題即“元年是什麽(me) ”?
傳(chuan) 文本解:君之始年也。
傳(chuan) 文今解:元年就是國君即位第一年的意思。
公羊傳(chuan) 第2問:春者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
元年春王正月。
夏五月,鄭伯克段於(yu) 鄢。
秋七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
冬十有二月,祭伯來。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的第2個(ge) 問題也是5歲小孩的問題,即“春”是什麽(me) 。不過在更深層次的公羊學裏,這個(ge) 春還是很有問題的,因為(wei) 周的正月開始於(yu) 冬至附近,而這個(ge) 時候正是民間開始數九的時候,雖然春秋時期山東(dong) 地區氣溫普遍比現在高2°左右,但仍然是非常寒冷的。而春秋經所說的春王正月,正是一年中最冷的一段時間。
傳(chuan) 文本解:歲之始也。
傳(chuan) 文今解:春夏秋冬是一年的四個(ge) 季節,而“春季”是一年中的第一個(ge) 季節。每一年都從(cong) 春季開始。
公羊傳(chuan) 第3問:王者孰謂?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
元年春王正月。
秋七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
三月庚戌,天王崩。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的第3個(ge) 問題依然是5歲小孩的問題,即“王”是誰?在《春秋經》有好多天王的事跡,那麽(me) “元年春王正月”中的王是那一個(ge) 王呢?
傳(chuan) 文本解:謂文王也。
傳(chuan) 文今解:這個(ge) “王”不是《春秋經》中的那些“天王”,而周朝的第一個(ge) 王,即周的受命之王——周文王。
公羊傳(chuan) 第4問:曷為(wei) 先言王而後言正月?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
元年春王正月。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的第4個(ge) 問題就不是5歲小孩的問題了,它有一定的經驗在裏麵。從(cong) 現有的資料來看,春秋時期各國的曆法比較混亂(luan) ,一般認為(wei) 魯國實行的是周朝的曆法,也就是以冬至附近的某一天作為(wei) 一年的一月一日,而宋國實行的是殷曆,是以冬至30天附近的某一天作為(wei) 一年的一月一日,晉國實行的是夏曆,以冬至60天附近的某一天作為(wei) 一年的一月一日。若參考公羊家的理想,魯國的國君發布治國綱領頒發曆法安排徭役在冬至日附近,宋國國君發布治國綱領頒發曆法安排徭役在冬至後30天附近,晉國國君發布治國綱領頒發曆法安排徭役在冬至後60天附近。
《春秋經》用的是周朝的曆法,按照常理,夫子在修春秋的時候,隻要把曆法交代一下就可以了,或者甚至連交代都不用交代直接作為(wei) 常識進行忽略,然後將“元年春王正月”縮寫(xie) 為(wei) “元年春正月”就可以了。而這也符合我們(men) 記錄時從(cong) 大概念到小概念的習(xi) 慣——年份、季節、月份。那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 要先說周文王,然後才說正月呢?
傳(chuan) 文本解:王正月也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 這個(ge) 月是“周文王”製定的第一個(ge) 月,是周文王受天命之後按照天命發布不同於(yu) 殷商的特別的治國綱領的月份。
公羊傳(chuan) 第5問:何言乎王正月?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
元年春王正月
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的第5個(ge) 問題和第4個(ge) 問題有些關(guan) 聯,前一個(ge) 問題問的是為(wei) 什麽(me) 先說“王”後說“正月”,得到“王正月”的答案以後,就會(hui) 把“王正月”作為(wei) 一個(ge) 專(zhuan) 有名詞即“周文王之正月”來使用,因此下麵再問的時候,就要問為(wei) 什麽(me) 在魯隱公第一年在說完元年春之後要接著說“文王之正月”?
這個(ge) 問句的答案是“大一統”,在後續的《公羊傳(chuan) 》傳(chuan) 文還有“大居正”、“大複仇”,如果一起進行解釋,這個(ge) “大”就是推崇、推重、鄭重的意思,那麽(me) 這個(ge) 問句的答案就是“對魯隱公即位第一年的推重”。“元年春王正月”是非常正式的說法,所以下麵傳(chuan) 文有“元年春王正月,正也,其餘(yu) 皆通矣”的說法。“大一統”是公羊學的重要概念,但是正統的公羊學解釋和大家理解的“大統一”是不一樣的,而在《公羊傳(chuan) 》傳(chuan) 文中,隻能先簡單理解。
傳(chuan) 文本解:大一統也。
傳(chuan) 文今解:說王正月,是表示鄭重的意思,因為(wei) 國君即位的第一年是非常重要的,為(wei) 了彰顯國君即位第一年的重要性,所以將“一”年變為(wei) “元”年,並在其後加上“王正月”。這樣作的目的是希望能將文王之道推向魯國,推向天下,而文王之道也不僅(jin) 僅(jin) 是魯國太平之道,也是天下太平之道,是天下萬(wan) 物各得其性命之正的天道。文王之正月是文王受天命推行新文王之政令的第一個(ge) 月份,以此月份統領天下,天下萬(wan) 物必依附文王之新政令而各得其所。
公羊傳(chuan) 第6問:公何以不言即位?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
元年春王正月(隱公)。
元年春王正月,公即位(桓公)。
元年春王正月(莊公)。
元年春王正月(閔公)。
元年春王正月(僖公)。
元年春王正月,公即位(文公)。
元年春王正月,公即位(宣公)。
元年春王正月,公即位(成公)。
元年春王正月,公即位(襄公)。
元年春王正月,公即位(昭公)。
元年春王(定公)。
元年春王正月,公即位(哀公)。
發問的解釋:魯國十二公,記錄即位典禮的有7位,沒有記錄即位典禮的有5位,所以通讀《春秋經》以後,我們(men) 也會(hui) 問為(wei) 什麽(me) 沒有記錄魯隱公的“即位典禮”。所以《公羊傳(chuan) 》第6問就是“為(wei) 什麽(me) 魯隱公沒有記錄即位典禮的舉(ju) 行”。
不過這裏可能會(hui) 有一個(ge) 問題,即夫子喜歡魯隱公,人為(wei) 的掩蓋了魯隱公參見“即位典禮”這一件事情本身是否靠譜,是孤案、孤證,還是夫子修“春秋”的時候的通用手法!這個(ge) 問題需要以後的傳(chuan) 文來解答,具體(ti) 是通過齊桓公、晉文公、公子喜時等人來佐證。
傳(chuan) 文本解:成公意也。
傳(chuan) 文今解:不記錄魯隱公的即位典禮,是夫子為(wei) 了成全魯隱公的一片善心。
公羊傳(chuan) 第7問:何成乎公之意?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
成公意也。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第7問是針對第6問的的傳(chuan) 文回答再發問,如果沒有上一問,這一問也就無從(cong) 談起。公羊傳(chuan) 的第6~8問是第一個(ge) 連環問,一步步深入,通過反複發問,反複解答來說明一條義(yi) 理。這一問的翻譯就是“孔夫子為(wei) 什麽(me) 要成全魯隱公的心意”。
傳(chuan) 文本解:公將平國而反之桓。
傳(chuan) 文今解:孔夫子之所以要成全魯隱公的心意,是因為(wei) 魯隱公和那些亂(luan) 臣賊子不一樣,他本身並不想當國君,隻是想把魯國治理好了以後交給魯桓公而已。
公羊傳(chuan) 第8問:曷為(wei) 反之桓?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
公將平國而反之桓。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第8問是針對第7問的的傳(chuan) 文回答再發問,是連環問。這一問就不是簡單的文字或經義(yi) 能解決(jue) 的,這就需要“以事解經”,並且也隻有把整個(ge) 事情說出來,才能把經義(yi) 說清楚。而從(cong) 前後傳(chuan) 文來說,魯隱公的經曆當是和衛宣公(衛公子晉)相類似。
傳(chuan) 文本解:桓幼而貴,隱長而卑,其為(wei) 尊卑也微,國人莫知。隱長又賢,諸大夫扳隱而立之。隱於(yu) 是焉而辭立,則未知桓之將必得立也。且如桓立,則恐諸大夫之不能相幼君也,故凡隱之立為(wei) 桓立也。
傳(chuan) 文今解:魯桓公年紀小但是地位高,魯隱公年長但地位低,不過魯國的國人對這個(ge) 事情卻並不是很清楚。魯惠公死後,魯國的那些大夫沒不樂(le) 意擁戴年幼的魯桓公為(wei) 君,他們(men) 都跑到魯隱公那裏,勸魯隱公即位。魯隱公考慮到,如果自己不答應即位,那這些大夫就又可能去找別的公子即位,如果自己建議尊魯桓公為(wei) 君,那就擔心這些魯國大夫不能盡心輔佐魯桓公。於(yu) 是魯隱公答應先暫時接受諸大夫的請求,當上魯國國君,等魯桓公大了以後再把君位讓給魯桓公。因此魯隱公之所以當魯國國君,就是為(wei) 了魯桓公能最終當上魯國國君。
公羊傳(chuan) 第9問:隱長又賢,何以不宜立?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
桓幼而貴,隱長而卑,其為(wei) 尊卑也微,國人莫知。隱長又賢,諸大夫扳隱而立之。隱於(yu) 是焉而辭立,則未知桓之將必得立也。且如桓立,則恐諸大夫之不能相幼君也,故凡隱之立為(wei) 桓立也。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第9問關(guan) 注的就是禮法大義(yi) 了,根據前麵的論述,魯隱公在魯惠公死的時候年紀已經不小,已經有一定的統帥能力,能很好的處理政事,是一個(ge) 賢人。既然魯隱公這樣優(you) 秀,那麽(me) 這樣的人不能被擁戴為(wei) 國君呢?
傳(chuan) 文本解:立適以長不以賢,立子以貴不以長。
傳(chuan) 文今解:如果國君的嫡夫人有好幾個(ge) 兒(er) 子,那麽(me) 就應該立最大的那個(ge) 為(wei) 君位繼承人,而不是立最聰明賢明的那一個(ge) 。如果國君的嫡夫人沒有兒(er) 子,就隻能從(cong) 其他的媵及侄娣生的兒(er) 子中選擇,而這個(ge) 選擇是先選擇地位高的,而不是年紀長的。
公羊傳(chuan) 第10問:桓何以貴?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
桓幼而貴,隱長而卑
立適以長不以賢,立子以貴不以長。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第10問關(guan) 注的依然是禮法大義(yi) ,同是先君的血脈,為(wei) 什麽(me) 說有的兒(er) 子地位高,有的兒(er) 子地位低?所以這一問就是問為(wei) 什麽(me) 魯桓公的地位高?
傳(chuan) 文本解:母貴也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 魯桓公母親(qin) 的地位高。
公羊傳(chuan) 第11問:母貴則子何以貴?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
母貴也。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第11問關(guan) 注的就是禮法的依據,原則。為(wei) 什麽(me) 母親(qin) 地位高,兒(er) 子的地位就會(hui) 高?並從(cong) 問答中提煉出一條禮法,這條禮法是《公羊傳(chuan) 》記載的第一條禮法。公羊家認為(wei) ,夫子之所以在一開始就把這條禮法提出來,是因為(wei) 這條禮法是結束春秋亂(luan) 世的非常重要的一條禮法,如果大家不重視這一條禮法,那天下太平就會(hui) 遙不可及。
從(cong) 現代來說,一個(ge) 國家的存在是連續的,同時一個(ge) 國家君位的繼承也應當是連續,有序的。如果一個(ge) 國家存在兩(liang) 個(ge) 以上的同等的繼承人,那這個(ge) 國家往往會(hui) 陷入戰亂(luan) 、分裂。美國、法國、德國等國一般在總統(或總理)卸任之前就已經有了新的繼承人,並且選舉(ju) 繼承人的法則是人所公知的,公開公正的。
傳(chuan) 文本解:子以母貴,母以子貴。
傳(chuan) 文今解:兒(er) 子的地位根據母親(qin) 的地位來確定,母親(qin) 的地位最終也會(hui) 根據兒(er) 子的地位來確定。
公羊傳(chuan) 第12問:及者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
三月,公及邾婁儀(yi) 父盟於(yu) 眛。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第12問又是一個(ge) 5歲小孩的問題了,問的是一個(ge) 字的具體(ti) 含義(yi) 及用法。
傳(chuan) 文本解:與(yu) 也,會(hui) 及暨皆與(yu) 也。
傳(chuan) 文今解:這個(ge) “及”就是連詞“與(yu) ”的意思,在春秋經中,“會(hui) ”、“及”、“暨”、都有“與(yu) ”的意思。
公羊傳(chuan) 第13問:曷為(wei) 或言會(hui) 或言及,或言暨?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
三月,公及邾婁儀(yi) 父盟於(yu) 眛。
與(yu) 也,會(hui) 及暨皆與(yu) 也。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第13問是一個(ge) 針對傳(chuan) 文解釋的連環問,不用多說。
傳(chuan) 文本解:會(hui) 猶最也;及猶汲汲也;暨猶暨暨也。及我欲之,暨不得已也。
傳(chuan) 文今解:會(hui) 就是簡單相聚的意思,及含有我非常樂(le) 意的意思,暨含有我並不是很樂(le) 意,但是也沒有辦法。
公羊傳(chuan) 第14問:儀(yi) 父者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
三月,公及邾婁儀(yi) 父盟於(yu) 眛。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第14問是一個(ge) 針對傳(chuan) 文的名詞解釋。
傳(chuan) 文本解:邾婁之君也。
傳(chuan) 文今解:儀(yi) 父是邾婁國的國君。
公羊傳(chuan) 第15問:何以名?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
邾婁之君也。
發問的解釋:諸侯生不名,這是一條禮法,但這一條禮法在公羊傳(chuan) 中並沒有明確提出,但是卻人人都知道的都確信的禮法,這也是《公羊傳(chuan) 》記載的第二條禮法。《公羊傳(chuan) 》第15~18問也是幾個(ge) 針對傳(chuan) 文的連環問題。
傳(chuan) 文本解:字也。
傳(chuan) 文今解:儀(yi) 父不是邾婁國國君的名,而是他的字。
公羊傳(chuan) 第16問:曷為(wei) 稱字?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
字也。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 稱呼邾婁國國君的字呢?
傳(chuan) 文本解:褒之也。
傳(chuan) 文今解:這是夫子給邾婁國國君的褒獎。
公羊傳(chuan) 第17問:曷為(wei) 褒之?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
褒之也。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要褒獎邾婁國的國君呢?
傳(chuan) 文本解:為(wei) 其與(yu) 公盟也。
傳(chuan) 文今解:這是因為(wei) 邾婁國的國君和魯隱公結盟了,因為(wei) 結盟這一件事情,夫子給邾婁國國君以獎勵。
公羊傳(chuan) 第18問:與(yu) 公盟者眾(zhong) 矣,曷為(wei) 獨褒乎此?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
三月,公及邾婁儀(yi) 父盟於(yu) 眛。
二年秋八月公及戎盟於(yu) 唐。
六年夏公會(hui) 齊侯盟於(yu) 艾。
八年秋公及莒人盟於(yu) 包來。
發問的解釋:和魯隱公結盟的人很多,有戎、齊侯、莒人,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 夫子不給戎、齊侯、莒人獎勵,卻單單給邾婁國國君褒獎呢?
傳(chuan) 文本解:因其可褒而褒之。
傳(chuan) 文今解:夫子感覺邾婁國國君的行為(wei) 應該得到褒獎,所以就對他進行了褒獎。
公羊傳(chuan) 第19問:此其為(wei) 可褒奈何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
因其可褒而褒之。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 夫子感覺邾婁國國君應該得到褒獎呢?
傳(chuan) 文本解:漸進也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 夫子認為(wei) ,魯隱公是一個(ge) 賢君,他當上魯國國君以後一直致力於(yu) 魯國及周邊國家的和平,這樣的的賢君應當受到其他諸侯的尊重,推崇,從(cong) 而跑過來向魯隱公學習(xi) ,和魯隱公結盟,從(cong) 而一心為(wei) 了周朝的天下和平而努力。邾婁國國君就是這樣的羨慕正義(yi) 、正道、賢君的人,因此夫子認為(wei) 應當對邾婁國國君進行褒獎。
公羊傳(chuan) 第20問:眛者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
三月,公及邾婁儀(yi) 父盟於(yu) 眛。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第20問又是一個(ge) 5歲小孩的問題了,問的是一個(ge) 字的具體(ti) 含義(yi) 及用法。
傳(chuan) 文本解:地期也。
傳(chuan) 文今解:眛是魯隱公和邾婁國國君舉(ju) 行盟會(hui) 的地點。
公羊傳(chuan) 第21問:克之者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏五月,鄭伯克段於(yu) 鄢。
晉人納接菑於(yu) 邾婁,弗克納。(文公十四年)
冬十月己醜(chou) ,葬我小君頃熊。雨,不克葬。庚寅,日中而克葬。(宣公八年)
或曰:"弑千乘之主而不克,舍此可乎?(定公八年)
丁巳,葬我君定公。雨不克葬。(定十五年)
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第21問的仍是一個(ge) 字的具體(ti) 含義(yi) 及用法,從(cong) 這裏可以看出,如果直接從(cong) 傳(chuan) 文開始讀,在不考慮更深入的大義(yi) 微言的話,基本上就是在逐字逐詞解釋春秋經,這也是公羊傳(chuan) 為(wei) 什麽(me) 能流傳(chuan) 下來的原因,解釋很及時,入手很容易。
按以《公羊傳(chuan) 》解釋《公羊傳(chuan) 》的思路,我收集了春秋經、公羊傳(chuan) 中除了人名之外的所有的“克”字,其中“弗克納、不克葬、日中而克葬”都可以用“能”來代替,而穀梁傳(chuan) 就是用“能”來解釋“克”的。在公羊傳(chuan) 文中“弑千乘之主而不克”和《論語》中“克己複禮”中克翻譯為(wei) “勝”則更為(wei) 貼切,而“鄭伯克段於(yu) 鄢”就取的是“勝”的意思,這句話的直譯就是“夏五月,鄭伯勝段於(yu) 鄢”。雖然春秋經記載的是“勝”,但是實際行動上,則是“殺”即鄭伯殺段於(yu) 鄢。
傳(chuan) 文本解:殺之也。
傳(chuan) 文今解:克就是勝的意思,而實際的事實真像就是鄭莊公殺死了他的親(qin) 弟弟公子段。
公羊傳(chuan) 第22問:殺之則曷為(wei) 謂之克?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏五月,鄭伯克段於(yu) 鄢。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》第22問緊接第21問,既然曆史事實是鄭伯殺段於(yu) 鄢,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 夫子要記載為(wei) “鄭伯克段於(yu) 鄢”,直接寫(xie) “鄭伯殺段於(yu) 鄢”不行嗎?在儒學中“克”是一個(ge) 非常大的詞,代表一個(ge) 很大的勝利,比如“武王克殷”、“克己複禮”等等,變殺為(wei) “克”人為(wei) 的加重了這一個(ge) 事件的分量,加重事件分量,擴大事件影響的目的是什麽(me) 呢?
傳(chuan) 文本解:大鄭伯之惡也。
傳(chuan) 文今解:用克字而不用殺字,目的就是想擴大這一件事情影響,彰顯鄭伯的惡行。
公羊傳(chuan) 第23問:曷為(wei) 大鄭伯之惡?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
大鄭伯之惡也。
發問的解釋:第23問繼續追問上一事件,為(wei) 什麽(me) 要推崇、彰顯鄭伯的惡行呢?
傳(chuan) 文本解:母欲立之,己殺之,如勿與(yu) 而已矣。
傳(chuan) 文今解:母親(qin) 想立段為(wei) 國君,自己卻違反母親(qin) 的意思把弟弟殺掉,這樣還不直接違背母親(qin) 的意思什麽(me) 都不封給弟弟,以此來保全弟弟的生命。
公羊傳(chuan) 第24問:段者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏五月,鄭伯克段於(yu) 鄢。
齊侯使其弟年來聘。其稱弟何?母弟稱弟,母兄稱兄。
冬,齊侯使其弟年來聘。
夏五。鄭伯使其弟語來盟。
春,晉侯殺其世子申生。曷為(wei) 直稱晉侯以殺?殺世子,母弟直稱君者,甚之也。
秋七月癸巳,公子牙卒。
冬十有一月壬午,公弟叔肝卒。
春,衛侯之弟黑背率師侵鄭。
天王殺其弟年夫。
發問的解釋:第24問追問的是一個(ge) 人的名稱,在《竹書(shu) 紀年》中這一事件為(wei) “鄭莊公殺公子聖”,而在春秋中,段是公子卻不稱呼為(wei) “公子段”,是國君的“母弟”卻也不稱呼為(wei) “第段”,而直接用“段”字,這在後麵的經文中是很少見的。這一問,是通讀全經後產(chan) 生的疑問。
傳(chuan) 文本解:鄭伯之弟也。
傳(chuan) 文今解:段是鄭國的公子,鄭伯的親(qin) 弟弟。
公羊傳(chuan) 第25問:何以不稱弟?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
春,晉侯殺其世子申生。曷為(wei) 直稱晉侯以殺?殺世子,母弟直稱君者,甚之也。
天王殺其弟年夫。
發問的解釋:身為(wei) 國君,殺自己的親(qin) 弟弟和世子而直接用爵位來記錄的,本身就是對這個(ge) 國君的貶斥。在鄭伯克段這一事件中,用了鄭伯本身也是對鄭伯的貶斥,但是其貶斥程度較“晉侯殺其世子申生”和“天王殺其弟年夫”要輕,因為(wei) 公子段也有極大的過錯,所以這裏沒有用“鄭伯殺弟段於(yu) 鄢”的方式。
傳(chuan) 文本解:當國也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 鄭莊公弟弟公子段的目的是想當國君,也有一定實力,並非是束手被殺,所以不能用弟字,夫子對鄭莊公的厭惡之情還沒有達到那個(ge) 程度。
公羊傳(chuan) 第26問:其地何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏五月,鄭伯克段於(yu) 鄢。
春,晉侯殺其世子申生。
天王殺其弟年夫。
春,齊人殺無知。
發問的解釋:國君殺害世子,公子,大夫很多時候是不記載地點的,鄭伯克段記載了地點,為(wei) 什麽(me) ?
傳(chuan) 文本解:當國也。
傳(chuan) 文今解:記載地點是因為(wei) 公子段有一定的實力,並非是孤身一人。
公羊傳(chuan) 第27問:齊人殺無知何以不地?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
春,齊人殺無知。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》本身就有以經解經,對於(yu) 春秋經中貌似自相矛盾之處反複辯難,齊國“無知“也是當國,但是春秋記載“齊人殺無知”並沒有記載地點,為(wei) 什麽(me) ?
傳(chuan) 文本解:在內(nei) 也。在內(nei) 雖當國不地也,不當國雖在外亦不地也。
傳(chuan) 文今解:無知雖然當國,但是齊人殺無知的地點在齊國國內(nei) ,所以春秋沒有記載地點。同時即便在國境之外殺,隻要這個(ge) 人不當國,也不會(hui) 記載地點。
公羊傳(chuan) 第28問:宰者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的第28條問答,問的依然是字意。從(cong) 這條經文來說,秋字是不用解釋的,七月也不用解釋,天王在通讀全經的基礎上也是不用解釋的,使字也不用解釋。那麽(me) 需要解釋的就是這個(ge) “宰”字。
傳(chuan) 文本解:官也。
傳(chuan) 文今解:宰是一個(ge) 周朝的官職,這次周天子派這個(ge) 官職的人出使。
公羊傳(chuan) 第29問:咺者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的第29條問答,繼續向下解釋 “咺”字。
傳(chuan) 文本解:名也。
傳(chuan) 文今解:咺是這位使者的名。
公羊傳(chuan) 第30問:曷為(wei) 以官氏?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
發問的解釋:《公羊傳(chuan) 》的第30條問答,解釋的是為(wei) 什麽(me) 在使者的名字前麵加上官職。
傳(chuan) 文本解:宰士也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 這個(ge) 使者的身份是士,所以夫子在記錄的時候加上了官職。
公羊傳(chuan) 第31問:惠公者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
發問的解釋:春秋經中從(cong) 魯隱公一直到魯哀公,沒有魯惠公,所以才問。
傳(chuan) 文本解:隱之考也。
傳(chuan) 文今解:魯惠公是魯隱公去世的父親(qin) 。
公羊傳(chuan) 第32問:仲子者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
發問的解釋:繼續問下一個(ge) 字的意思。
傳(chuan) 文本解:桓之母也。
傳(chuan) 文今解:仲子是魯桓公的母親(qin) 。
公羊傳(chuan) 第33問:何以不稱夫人?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
發問的解釋:把仲子放在惠公之後,可見仲子的地位也很高,這個(ge) 人難道是魯惠公的夫子?既然是夫人為(wei) 什麽(me) 沒有諡號?莫非不是夫人?
傳(chuan) 文本解:桓未君也。
傳(chuan) 文今解:仲子不是魯惠公的夫人,而是魯桓公的母親(qin) 。
公羊傳(chuan) 第34問:賵者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵。
發問的解釋:繼續逐字解釋。
傳(chuan) 文本解:喪(sang) 事有賵。賵者,蓋以馬,以乘馬束帛。車馬曰賵,貨財曰賻,衣被曰襚。
傳(chuan) 文今解:辦喪(sang) 事的時候需要賵。
公羊傳(chuan) 第35問:桓未君則諸侯曷為(wei) 來賵之?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
桓未君也。喪(sang) 事有賵。
發問的解釋:魯桓公不是魯國國君,隻是一個(ge) 公子,為(wei) 什麽(me) 天子會(hui) 給魯桓公的母親(qin) 送賵。
傳(chuan) 文本解:隱為(wei) 桓立,故以桓母之喪(sang) 告於(yu) 諸侯。
傳(chuan) 文今解:魯隱公不想當國君,所以把魯桓公母親(qin) 去世的消息告訴了天子諸侯。
公羊傳(chuan) 第36問:然則何言爾?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
隱為(wei) 桓立,故以桓母之喪(sang) 告於(yu) 諸侯。
發問的解釋:夫子為(wei) 什麽(me) 要這樣記錄這一件事情呢?
傳(chuan) 文本解:成公意也。
傳(chuan) 文今解:這是為(wei) 了成全魯隱公的心意。
公羊傳(chuan) 第37問:其言來何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
文五年春,“王使榮叔歸含且賵”。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要用來這個(ge) 字呢?
傳(chuan) 文本解:不及事也。
傳(chuan) 文今解:天子送的賵,沒有趕上喪(sang) 事。
公羊傳(chuan) 第38問:其言惠公仲子何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
文九年“秦人來歸僖公成風之襚”
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要惠公仲子連起來呢。
傳(chuan) 文本解:兼之,兼之非禮也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 使者一個(ge) 人帶來了兩(liang) 個(ge) 人的賵。
公羊傳(chuan) 第39問:何以不言及仲子?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
僖十一年“夏,公及夫人薑氏會(hui) 齊侯於(yu) 陽穀”。
發問的解釋:既然是兩(liang) 個(ge) 人為(wei) 什麽(me) 不用“惠公及仲子”的字樣?
傳(chuan) 文本解:仲子微也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 仲子的身份不是夫子,身份較夫人低微,所以不能惠公及仲子的字樣。
28~39解釋的是同一條經,即1.1.4“秋,七月,天王使宰咺來歸惠公仲子之賵”,一條經16個(ge) 字,連發14問,逐字追問解釋,傳(chuan) 的解經,就是這樣的一個(ge) 程序。
公羊傳(chuan) 第40問:孰及之
發問的經、傳(chuan) 文根據:
九月,及宋人盟於(yu) 宿。
發問的解釋:及的用法,前麵有解釋。不過這裏的及卻沒有主人,讓人理解不透。
傳(chuan) 文本解:內(nei) 之微者也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 和宋人盟的這個(ge) 魯國人的身份是士,所以就省略不寫(xie) 了姓名了。
公羊傳(chuan) 第41問:祭伯者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
冬十有二月,祭伯來。冬,齊慶封來奔。
發問的解釋:祭伯是誰?什麽(me) 身份?
傳(chuan) 文本解:天子之大夫也。
傳(chuan) 文今解: 祭伯是周天子的大夫。
公羊傳(chuan) 第42問:何以不稱使?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
天子之大夫也。“天王使凡伯來聘”
發問的解釋:既然是天子的大夫,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 用使者來稱呼他。
傳(chuan) 文本解:奔也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 他不是受天子的使命以後來魯國的,他是自己偷偷的跑來魯國的。
公羊傳(chuan) 第43問:奔則曷為(wei) 不言奔?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
奔也。
發問的解釋:祭伯事實上是“奔”,為(wei) 什麽(me) 不用“奔”字。
傳(chuan) 文本解:王者無外,言奔則有外之辭也。
傳(chuan) 文今解:王者擁有天下,其臣子走到那裏都是屬於(yu) 國內(nei) 。
公羊傳(chuan) 第44問:何以不日?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
公子益師卒
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 不記載這一位大夫去世的日子。
傳(chuan) 文本解:遠也。所見異辭,所聞異辭,所傳(chuan) 聞異辭。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 這一位大夫距離夫子的時代很遠了。對於(yu) 不同時代的人夫子對他們(men) 的感情不同。
(隱公元年終)
公羊傳(chuan) 第45問:入者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:夏五月,莒人入向。無駭帥師入極。
發問的解釋:入,這個(ge) 地方是這個(ge) 字第一次出現,其意思大家還都不明白,所以要解釋一番。
傳(chuan) 文本解:得而不居也。
傳(chuan) 文今解:入,就是得到了,但是沒有長期占有、居住的意思。
公羊傳(chuan) 第46問:無駭者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
無駭帥師入極。
發問的解釋:在春秋裏出現的人,一般和姓、氏、名、字、官等等有關(guan) 係。這裏的無駭是名,當時的職位大概是司空,他們(men) 家族的賜氏是“展”,無駭就是中國姓展的人的祖先。
傳(chuan) 文本解:展無駭也。
傳(chuan) 文今解:無駭就是指魯國的司空展無駭。
公羊傳(chuan) 第47問:何以不氏?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
公子益師卒中的益師氏公子;據公子遂帥師入杞,氏公子也。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 不稱呼他的氏?
傳(chuan) 文本解:貶。
傳(chuan) 文今解:這是因為(wei) 要貶低展無駭。
公羊傳(chuan) 第48問:曷為(wei) 貶?
發問的經、傳(chuan) 文根據:貶。
發問的解釋:上麵說不稱呼展無駭的姓氏是要貶低他,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 要貶低他呢?
傳(chuan) 文本解:疾始滅也。
傳(chuan) 文今解:這是因為(wei) 夫子痛恨滅他人之國,對於(yu) 第一個(ge) 滅他人之國的人更是非常痛恨。
公羊傳(chuan) 第49問:始滅昉於(yu) 此乎?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
疾始滅也。
發問的解釋:滅他人之國,從(cong) 這一次開始的嗎?
傳(chuan) 文本解:前此矣。
傳(chuan) 文今解:不是。在更早的事件就有滅國的事情發生了。
公羊傳(chuan) 第50問:前此則曷為(wei) 始乎此?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
前此矣。
發問的解釋:既然在很久以前就有滅國的事情了,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 說夫子痛恨第一個(ge) 滅國的人呢。
傳(chuan) 文本解:托始焉爾。
傳(chuan) 文今解:這是假設這是第一次滅他人之國的事件。
公羊傳(chuan) 第51問:曷為(wei) 托始焉爾?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
托始焉爾。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要假設這是第一次滅國事件呢。
傳(chuan) 文本解:《春秋》之始也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 這是春秋開始之後的第一次滅國,夫子對這一事件非常厭惡。
公羊傳(chuan) 第52問:此滅也,其言入何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
疾始滅也。
發問的解釋:前麵說的是滅國,既然是滅國為(wei) 什麽(me) 要寫(xie) 成入,因為(wei) 我們(men) 知道入是得到而不占有的意思啊。
傳(chuan) 文本解:內(nei) 大惡,諱也。
傳(chuan) 文今解:夫子生在魯國,所以對魯國的國君,大夫非常尊重。即便是對已經去世很多年的國君大夫也很尊重,所以大肆宣揚他們(men) 做的一些錯事,所以遇到這樣的事情後,就要使用一種特殊的筆法讓大家知道。
公羊傳(chuan) 第53問:紀履緰者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
九月,紀履緰來逆女。
發問的解釋:紀履緰這三個(ge) 字以前沒有出現過,所以就針對這三個(ge) 字發問。從(cong) 這一個(ge) 發問,我們(men) 也可以感覺到《公羊傳(chuan) 》易學性,學習(xi) 者本身並不需要太高文化修養(yang) ,隻要按部就班的學習(xi) 就可以了。
傳(chuan) 文本解:紀大夫也。
傳(chuan) 文今解:紀履緰是紀國的一個(ge) 大夫。
公羊傳(chuan) 第54問:何以不稱使?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
九月,紀履緰來逆女。冬十有二月,祭伯來(隱公元年)。冬,齊慶封來奔(襄二十八年)。
發問的解釋:其他國家的大夫來到魯國,若不是逃亡,那一般都是接受了國君的命令而來,魯國的國史也隻記載類似的大事。如果是接受了國君的命令,那這個(ge) 大夫就是“使者”,就需要用“使”字。不過很奇怪的是,雖然紀履緰是使者,在這一條裏卻沒有使用“使”字。那麽(me) 是不是紀履緰偷偷的來的呢?就像祭伯來那樣?這個(ge) 自然不是!為(wei) 什麽(me) ?這就是涉及到春秋公羊傳(chuan) 對於(yu) 婚禮的理解,自然我們(men) 會(hui) 認為(wei) 這是夫子的理解,並親(qin) 口所傳(chuan) 。至於(yu) 到底是不是親(qin) 口所傳(chuan) ,那就看這一條義(yi) 法是否高明。
傳(chuan) 文本解:婚禮不稱主人。
傳(chuan) 文今解:不稱呼紀履緰為(wei) 使者的原因是因為(wei) 作為(wei) 婚禮的當事人,是不能自己派使者來迎接新娘子的。你問為(wei) 什麽(me) ?婚姻嗎,父母之命,媒妁之言。所以紀履緰到了魯國見到魯隱公是不能說“我們(men) 的國君讓我來接新娘子”這樣的話的。
公羊傳(chuan) 第55問:然則曷稱?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
婚禮不稱主人。
發問的解釋:紀履緰到了魯國見到魯隱公不說自己是國君指使自己來的,那麽(me) 他應該怎麽(me) 說?如何和魯國的國君、大夫打交道?
傳(chuan) 文本解:稱諸父兄師友。
傳(chuan) 文今解:紀履緰到了魯國不能說自己是受紀國國君的指使,隻能說自己是受了魯國國君的叔叔、伯伯、師傅、兄長的委托來接新娘子的。
公羊傳(chuan) 第56問:宋公使公孫壽來納幣,則其稱主人何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
宋公使公孫壽來納幣
發問的解釋:公羊傳(chuan) 的第56問是一個(ge) 傳(chuan) 文之間的責難,隻有讀了後麵的傳(chuan) 文以後才能提出這個(ge) 問題來。這個(ge) 問題是這樣的,上麵我們(men) 剛講了,一個(ge) 國家的國君是不能自己派使者去求婚、去接新娘子的。而在春秋中《春秋•成公八年》的經文中有“宋公使公孫壽來納幣”,那麽(me) 這個(ge) 應該怎麽(me) 解釋?
傳(chuan) 文本解:辭窮也。
傳(chuan) 文今解:《春秋•成公八年》 之所以說“宋公使公孫壽來納幣”,是因為(wei) 公孫壽來了之後見到魯侯沒有話說。為(wei) 什麽(me) 會(hui) 沒有話說?下麵會(hui) 解釋。
公羊傳(chuan) 第57問:辭窮者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
辭窮也。
發問的解釋:上麵說辭窮也,就是公孫壽到了魯國見到魯侯以後不知道怎麽(me) 說話,沒有辦法張口。為(wei) 什麽(me) 不能張口呢?後麵解釋了說宋公的母親(qin) 已經去世了。問題是宋公的母親(qin) 去世和這個(ge) 婚禮有什麽(me) 關(guan) 係?按照國家禮製,一個(ge) 國家的國君一般是不會(hui) 有活著的父親(qin) 的,因為(wei) 隻要父親(qin) 活著,肯定輪不到自己當國君啊。舊的國君去世,新的國君即位,那麽(me) 這個(ge) 新國君的婚禮靠誰來辦?自然是這個(ge) 國君的母親(qin) 了。國君的母親(qin) 操心辦自己孩子的婚禮,可是為(wei) 什麽(me) 在春秋的經文沒有這樣的言辭呢?這個(ge) 問題下麵會(hui) 繼續追問,解釋。
傳(chuan) 文本解:無母也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 宋公的母親(qin) 已經去世了。
公羊傳(chuan) 第58問:然則紀有母乎?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
無母也。
發問的解釋:《春秋•成公八年》 之所以說“宋公使公孫壽來納幣”是因為(wei) 宋公的母親(qin) 已經去世了,那麽(me) 紀國國君的母親(qin) 是否還健在。
傳(chuan) 文本解:曰有。
傳(chuan) 文今解:有啊。紀國國君的母親(qin) 還健在。
公羊傳(chuan) 第59問:有則何以不稱母?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
曰有。
發問的解釋:紀國國君的母親(qin) 還健在,那麽(me) 紀國國君的婚禮肯定是紀國國君的母親(qin) 一手操辦的。那麽(me) 紀履緰到了魯國見到魯隱公是不是會(hui) 說我們(men) 國母讓我來為(wei) 我們(men) 的國君迎娶新娘子呢?這個(ge) 自然也是不可以的。為(wei) 什麽(me) ?因為(wei) 紀國國君母親(qin) 的命令在魯國那裏是行不通的,沒有人聽。那麽(me) 應該怎麽(me) 辦?應該是這樣,紀國國君的母親(qin) 命令紀國的叔叔伯伯們(men) 為(wei) 紀國國君謀取一個(ge) 新娘子,然後紀國國君的叔叔伯伯就派大夫紀履緰去魯國辦這個(ge) 事情。是不是感覺有點繞。這裏的大義(yi) 有女子不幹朝政,婚禮要父母之命等等。當然,還有下麵的不親(qin) 迎。
傳(chuan) 文本解:母不通也。
傳(chuan) 文今解:國君母親(qin) 的命令在他國諸侯那裏是行不通的。
公羊傳(chuan) 第60問:外逆女不書(shu) ,此何以書(shu) ?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
伯姬歸於(yu) 宋(成九年春)
發問的解釋:魯國之外的諸侯來魯國迎娶新娘子,一般是不寫(xie) 誰誰來逆的。隻是說某姬歸於(yu) 某國就可以了。為(wei) 什麽(me) 這裏要記載這麽(me) 詳細?
傳(chuan) 文本解:譏。
傳(chuan) 文今解:記載這麽(me) 詳細是存有譏諷的意思。
公羊傳(chuan) 第61問:何譏爾?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
譏。
發問的解釋:記載這麽(me) 詳細是存有譏諷的意思,那麽(me) 夫子在這裏要譏諷什麽(me) 呢?
傳(chuan) 文本解:譏始不親(qin) 迎也。
傳(chuan) 文今解:譏諷紀國的國君不親(qin) 自來迎接新娘子。後麵還有相應解釋,婚禮前麵的事情是派大夫來辦理的,最後迎接新娘子的事情是要自己親(qin) 自去辦理的。一個(ge) 和自己共同生活一輩子的人,一個(ge) 和自己同甘苦侍奉宗廟的人,自己不去迎接,太沒有誠意了。
公羊傳(chuan) 第62問:始不親(qin) 迎昉於(yu) 此乎?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
譏始不親(qin) 迎也。
發問的解釋:不親(qin) 自迎接新娘子是從(cong) 這裏開始的嗎?咋這麽(me) 巧呢?這是曆史上的第一次嗎?
傳(chuan) 文本解:前此矣。
傳(chuan) 文今解:前麵也有不親(qin) 自迎接新娘子的。
公羊傳(chuan) 第63問:前此則曷為(wei) 始乎此?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
前此矣。
發問的解釋:前麵也有不親(qin) 自迎接新娘子的,為(wei) 什麽(me) 不譏諷前麵的人,非要摁住紀國國君不放呢?
傳(chuan) 文本解:托始焉爾。
傳(chuan) 文今解:這裏隻是打個(ge) 比方,假設紀國國君是第一個(ge) 不親(qin) 迎的人而已。
公羊傳(chuan) 第64問:曷為(wei) 托始焉爾。
發問的經、傳(chuan) 文根據:
托始焉爾。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要假設紀國國君是第一個(ge) 不親(qin) 自迎接新娘子的人呢?為(wei) 什麽(me) ?為(wei) 什麽(me) ?
傳(chuan) 文本解:《春秋》之始也。
傳(chuan) 文今解:因此這是《春秋》的開始,是夫子開始講故事的開始,是夫子開始整理天下大義(yi) 的開始。出來混總是要還的,紀國國君遇到了隻能自認倒黴。
公羊傳(chuan) 第65問:女曷為(wei) 或稱女,或稱婦,或稱夫人?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
公子結媵陳人之婦(莊十九年)
發問的解釋:在春秋的經文,同樣是迎接國家的夫人,為(wei) 什麽(me) 有時候稱“女人”,有時候稱呼“婦人”,有時候又稱呼“夫人”。
傳(chuan) 文本解:女在其國稱女,在塗稱婦,入國稱夫人。
傳(chuan) 文今解:新娘子在其故國,稱“女”,在迎親(qin) 的路上稱“婦”,到了丈夫的國家稱“夫人”,這都是規定。
公羊傳(chuan) 第66問:伯姬者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
冬,十月,伯姬歸於(yu) 紀。
發問的解釋:伯姬是誰?以前沒有見過啊?
傳(chuan) 文本解:內(nei) 女也。
傳(chuan) 文今解:伯姬是我們(men) 先君的女兒(er) ,是魯隱公的姐妹。
公羊傳(chuan) 第67問:其言歸何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
伯姬歸於(yu) 紀。
發問的解釋:後麵我們(men) 會(hui) 對這個(ge) 歸字的用法詳細解釋。夫子離開魯國想回去的說歸,那麽(me) 魯隱公的姐妹出嫁到其他國家,為(wei) 什麽(me) 要用歸字?
傳(chuan) 文本解:婦人謂嫁曰歸。
傳(chuan) 文今解:女人出嫁就相當於(yu) 回家,就要用歸字。女人小時候以父母的家為(wei) 家,出嫁後就以丈夫的家為(wei) 家。魯隱公的姐妹出嫁到紀國就要以紀國的利益為(wei) 重,當紀國利益和魯國利益衝(chong) 突的時候,伯姬隻能選擇紀國的利益,因為(wei) 伯姬是紀國的夫人,也就是小君,僅(jin) 次於(yu) 國君。
公羊傳(chuan) 第68問:紀子伯者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
紀子伯莒子盟於(yu) 密。
發問的解釋:紀子伯是春秋中新出現的詞語,所以謹慎起見,弟子要問一下,這個(ge) “紀子伯”是什麽(me) 人,是紀國的國君呢,還是紀國的大夫。如果是國君,應該寫(xie) 紀侯,如果是紀國的大夫,那麽(me) 這個(ge) 大夫不應排在莒子的前麵。
傳(chuan) 文本解:無聞焉爾。
傳(chuan) 文今解:這個(ge) 東(dong) 西,我也不知道。我的師父也沒有說,也許他也不知道吧。
公羊傳(chuan) 第69問:夫人子氏者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
十有二月,乙卯,夫人子氏薨。
發問的解釋:春秋經文中又出現了一個(ge) 新名詞,這個(ge) 名詞叫“夫人子氏”,這個(ge) 夫子子氏是指誰呢?
傳(chuan) 文本解:隱公之母也。
傳(chuan) 文今解:這個(ge) 夫人子氏是魯隱公的母親(qin) ,也就是說魯隱公的母親(qin) 在這一天去世了。
公羊傳(chuan) 第70問:何以不書(shu) 葬?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
辛巳,葬定姒。(定十五年九月)
發問的解釋:如果說夫人子氏是魯隱公的母親(qin) ,那麽(me) 就是魯國的夫人。魯國的夫人去世,應該要記載下葬的日子啊。比如魯定公的母親(qin) 不就記載了下葬的日子了嗎?為(wei) 什麽(me) 隻記載魯隱公母親(qin) 去世的日子,沒有記載魯隱公母親(qin) 下葬的日子?
傳(chuan) 文本解:成公意也。
傳(chuan) 文今解:魯國的史書(shu) 中本來是記載了魯隱公母親(qin) 下葬的日子的,但是夫子在修春秋的時候沒有進行記載,魯隱公母親(qin) 下葬的日子,是因為(wei) 夫子想成全魯隱公的心意。
公羊傳(chuan) 第71問:何成乎公之意?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
成公意也。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要成全魯隱公的心意?
傳(chuan) 文本解:子將不終為(wei) 君,故母亦不終為(wei) 夫人也。
傳(chuan) 文今解:魯隱公本來並不打算長期當君主,而魯隱公的母親(qin) 最後也不會(hui) 長時間的占據夫人之位的。
魯隱公三年
公羊傳(chuan) 第72問:何以書(shu) ?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
春,王二月己巳,日有食之。
發問的解釋:魯隱公三年二月裏的某一天發生了日食,夫子修的春秋經裏做了記載。我們(men) 知道夫子所修之春秋是比較簡略的版本,相當於(yu) 魯國國史的摘抄簡評版,那麽(me) 在夫子摘抄的時候,為(wei) 什麽(me) 不辭辛苦的要把日食之類的事情摘抄下來呢?
傳(chuan) 文本解:記異也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 這一事件非常奇怪,一般不會(hui) 見到。夫子不明白這一件事情為(wei) 什麽(me) 會(hui) 發生,所以對其進行了記錄。
公羊傳(chuan) 第73問:日食則曷為(wei) 或日或不日?或言朔或不言朔?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
桓三年“秋,七月,壬辰,朔,日有食之”。莊十八年“三月,日有食之”。
發問的解釋:同樣是記錄日食,夫子所修的春秋在記錄時有時候記錄日食發生日期,有時候不記錄日食發生的日期,這裏麵有什麽(me) 具體(ti) 的說法嗎?在記錄日食的時候,有時候記錄為(wei) 朔日,有時候不說明是朔日,這又是為(wei) 什麽(me) ?
傳(chuan) 文本解:曰某月某日朔,日有食之者,食正朔也,其或日或不日,或失之前,或失之後。失之前者,朔在前也。失之後者,朔在後也。
傳(chuan) 文今解:日食必定發生在初一,因此日食可以幫助當時的史官修訂曆法。春秋時期,天子微弱,不能正常的頒定禮法,因此魯國的曆法經常有錯誤,於(yu) 是就有在月末或初二日發生日食的情況。如果日食發生在初一,春秋一般記錄為(wei) 某月某日朔,如果說是在曆法的月末或初二發生日食,春秋就會(hui) 采用變文來記錄。
公羊傳(chuan) 第74問:何以不書(shu) 葬?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
三月庚戌,天王崩。莊三年“五月,葬桓王”,
發問的解釋:對於(yu) 魯國的大夫及列國的諸侯,春秋一般都是記錄其去世的日子和下葬的日子。那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 《春秋》隻記錄天王的去世的日子,而不記錄天王下葬的日子?
傳(chuan) 文本解:天子記崩不記葬,必其時也。諸侯記卒記葬,有天子存,不得必其時也。
傳(chuan) 文今解:當天子在某月某日去世後,天子下葬的日子就是定死的。不用改變,也不能改變。因此夫子就沒有對其進行記錄。
公羊傳(chuan) 第75問:曷為(wei) 或言崩或言薨?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
三月庚戌,天王崩。
發問的解釋:記載某一個(ge) 人去世,春秋有崩、薨、卒三種說法,那麽(me) 什麽(me) 人什麽(me) 情況下用崩、什麽(me) 人什麽(me) 情況下用薨、什麽(me) 人什麽(me) 情況下用卒,這個(ge) 的確是一個(ge) 問題。
傳(chuan) 文本解:天子曰崩,諸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不祿。
傳(chuan) 文今解:周天子去世用崩字,諸侯去世用薨字,大夫去世用卒,士去世記載一般稱呼為(wei) 不祿。
公羊傳(chuan) 第76問:尹氏者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏四月辛卯,尹氏卒。
發問的解釋:春秋之中,去世而以卒字稱呼的多為(wei) 它國諸侯、魯國大夫。如果是它國的諸侯當以爵卒,如果是魯國的大夫,當是大家比較熟悉的人物。而尹氏既沒有說爵位,也不是大家熟悉的魯國大夫,所以弟子就要發問,這個(ge) 尹氏是誰?
傳(chuan) 文本解:天子之大夫也。
傳(chuan) 文今解:尹氏呢,是周天子的大夫。
公羊傳(chuan) 第77問:其稱尹氏何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏四月辛卯,尹氏卒。桓四年“夏,天王使宰渠伯糾來聘”。定四年的“劉卷卒”
發問的解釋:天子的大夫,有時候記載其官位,比如桓四年“夏,天王使宰渠伯糾來聘”,有時候記名,比如定四年的“劉卷卒”。那麽(me) 這裏隻記載為(wei) 尹氏卒是個(ge) 什麽(me) 情況,畢竟尹氏是有N多人的。
傳(chuan) 文本解:貶。
傳(chuan) 文今解:稱呼他為(wei) 尹氏是要貶低他,讓大家看到他的不足,並引以為(wei) 戒。
公羊傳(chuan) 第78問:曷為(wei) 貶?
發問的經、傳(chuan) 文根據:貶。
發問的解釋:前麵說不稱呼尹氏的官位,也不稱呼他的名,籠統的說個(ge) 尹氏卒,是貶低的意思,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 要貶低他,得給個(ge) 理由啊?
傳(chuan) 文本解:譏世卿,世卿非禮也。
傳(chuan) 文今解: 因為(wei) 尹氏世代是周天子的卿,而世卿是不合於(yu) 禮的。
公羊傳(chuan) 第79問:外大夫不卒,此何以卒?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏四月辛卯,尹氏卒。
發問的解釋:魯國之外的大夫去世,夫子在修春秋的時候一般是不會(hui) 摘錄的,那麽(me) 這裏為(wei) 什麽(me) 要把尹氏卒去世的時間摘錄到春秋中去呢?
傳(chuan) 文本解:天王崩,諸侯之主也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 周天子去世的時候,尹氏負責接待天下諸侯,是一個(ge) 非常重要的人物。
公羊傳(chuan) 第80問:武氏子者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,武氏子來求賻。
發問的解釋:武氏子也是一個(ge) 新名詞,弟子不知道武氏子的含義(yi) 所以要發問。
傳(chuan) 文本解:天子之大夫也。
傳(chuan) 文今解:武氏子這個(ge) 人是周天子的大夫。
公羊傳(chuan) 第81問:其稱武氏子何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,武氏子來求賻。
發問的解釋:武氏的兒(er) 子,應該也可以稱呼為(wei) 武氏。既然是天子的大夫,自然也可以稱呼其官位或者字。那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 這裏要用“武氏子”這樣的字眼呢。
傳(chuan) 文本解:譏。
傳(chuan) 文今解:夫子這樣稱呼是譏諷周天子及武氏。
公羊傳(chuan) 第82問:何譏爾?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
譏。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要譏諷周天子及武氏呢?
傳(chuan) 文本解:父卒子未命也。
傳(chuan) 文今解:按禮製規定父親(qin) 去世之後,兒(er) 子要服喪(sang) 三年。這三年之內(nei) ,除非是關(guan) 係國家命運的大事,國家一般是不派遣服喪(sang) 的大夫的,而兒(er) 子一般也不會(hui) 四處亂(luan) 跑的。
公羊傳(chuan) 第83問:何以不稱使?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,武氏子來求賻
發問的解釋:武氏的兒(er) 子來賻,這個(ge) 賻應該是周天子朝廷所用,而不是武氏的兒(er) 子自己家用。那麽(me) 既然是周天子派遣武氏的兒(er) 子來求賻,那為(wei) 什麽(me) 不用“使”字呢。
傳(chuan) 文本解:當喪(sang) 未君也。
傳(chuan) 文今解:因為(wei) 周朝這個(ge) 時候是沒有國君的。
公羊傳(chuan) 第84問:武氏子來求賻何以書(shu) ?譏,
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,武氏子來求賻。
發問的解釋:周天子派遣武氏子來求賻這一件事情,夫子在摘錄春秋的時候為(wei) 什麽(me) 要把這一條摘錄下來。
傳(chuan) 文本解:譏。
傳(chuan) 文今解:夫子摘錄這一條的目的就是要諷刺周天子。
公羊傳(chuan) 第85問:何譏爾?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
何譏爾?
發問的解釋:夫子想譏諷周天子什麽(me) 地方?
傳(chuan) 文本解:喪(sang) 事無求,求賻非禮也,
傳(chuan) 文今解:天子的喪(sang) 事所缺的東(dong) 西是能向諸侯索求的,周文王在製定禮儀(yi) 的時候,沒有說過為(wei) 了達到禮的要求,要向各個(ge) 諸侯去求。隻要自己的心到了,盡自己的力量去辦理了,一場簡樸的喪(sang) 禮要勝過一場四處索求的奢華的喪(sang) 禮。林放問禮之本。子曰:“大哉問!禮,與(yu) 其奢也,寧儉(jian) ;喪(sang) ,與(yu) 其易也,寧戚。”
公羊傳(chuan) 第86問:葬者曷為(wei) 或日或不日?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
癸未,葬宋繆公。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 列國諸侯的葬禮,有的記載日期,有的不記載日期?
傳(chuan) 文本解:不及時而日,渴葬也。不及時而不日,慢葬也,過時而日,隱之也。過時而不日,謂之不能葬也。當時而不日,正也。當時而日,危不得葬也。
傳(chuan) 文今解:諸侯的葬禮,禮有規定。一般是去世的日子向後推5個(ge) 月就是葬禮舉(ju) 行的日子。如果某一位諸侯葬禮舉(ju) 行的時候,還不到5個(ge) 月,那麽(me) 記載日期,就代表這個(ge) 諸侯沒有孝順的兒(er) 子,雖然能按照禮製的規定舉(ju) 行適合的葬禮,但是不能按照禮製規定的日期舉(ju) 行葬禮,急急忙忙的就要早早的把自己的父親(qin) 下葬。如果某一位諸侯葬禮舉(ju) 行的時候,還不到5個(ge) 月,而這個(ge) 時候夫子沒有記載日期,那麽(me) 就說明這個(ge) 諸侯的兒(er) 子太不孝了,不但急急忙忙的要把父親(qin) 下葬,並且連適合的喪(sang) 禮也沒有作,甚至有可能連悲痛的心情都沒有,對父親(qin) 的喪(sang) 禮非常怠慢。如果某一位諸侯葬禮舉(ju) 行的時候,已經過了5個(ge) 月,而這個(ge) 時候夫子又記載了日期,那麽(me) 就說明夫子很欣賞這個(ge) 諸侯,對這個(ge) 諸侯很有感情,對諸侯的去世很悲痛。如果某一位諸侯葬禮舉(ju) 行的時候,已經過了5個(ge) 月,而這個(ge) 時候夫子並沒有記載了日期,那麽(me) 就說明這個(ge) 諸侯的葬禮是很艱難的舉(ju) 行的,差點就舉(ju) 行不了了。如果一個(ge) 諸侯正好是在規定的5個(ge) 月後舉(ju) 行葬禮,夫子沒有記載日期,這就是最正規的記載方法。如果一個(ge) 諸侯正好是在規定的5個(ge) 月後舉(ju) 行葬禮,夫子記載日期,這表示夫子對這個(ge) 喪(sang) 禮很感慨。因為(wei) 這個(ge) 喪(sang) 禮的如期舉(ju) 行存在的一定的危險。子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”喪(sang) 禮也是如此。
公羊傳(chuan) 第87問:此當時何危爾?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
當時而日,危不得葬也。
發問的解釋:宋繆公的喪(sang) 禮是在5個(ge) 月後禮製規定的正式日期下葬的,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 夫子認為(wei) 宋繆公的喪(sang) 禮如期舉(ju) 行是一種僥(jiao) 幸呢?
傳(chuan) 文本解:宣公謂繆公曰:"以吾愛與(yu) 夷則不若愛女。以為(wei) 社稷宗廟主,則與(yu) 夷不若女,盍終為(wei) 君矣。"宣公死,繆公立,繆公逐其二子莊公馮(feng) 與(yu) 左師勃,曰:"爾為(wei) 吾子,生毋相見,死毋相哭。"與(yu) 夷複曰:"先君之所為(wei) 不與(yu) 臣國而納國乎君者,以君可以為(wei) 社稷宗廟主也。今君逐君之二子而將致國乎與(yu) 夷,此非先君之意也,且使子而可逐,則先君其逐臣矣。"繆公曰:"先君之不爾逐可知矣,吾立乎此攝也,終致國乎與(yu) 夷。"莊公馮(feng) 弑與(yu) 夷。故君子大居正,宋之禍宣公為(wei) 之也。
傳(chuan) 文今解:宋繆公立自己哥哥的兒(er) 子為(wei) 君位繼承人,並把自己的兒(er) 子趕了出去,這種做法是不合禮製的。如果宋繆公的兒(er) 子不孝,那麽(me) 在宋繆公一死就可能回來爭(zheng) 奪君位,一爭(zheng) 奪君位,國家必將發生內(nei) 亂(luan) ,國家發生內(nei) 亂(luan) ,宋繆公的葬禮就有可能不能如期舉(ju) 行。所以君子處理事情,要依靠禮。禮是先聖選擇的中正之路,所以夫子推崇國君居天下正位,行天下之中道。
(以下為(wei) 隱公四年)
公羊傳(chuan) 第88問:牟婁者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
春王二月,莒人伐杞,取牟婁。
發問的解釋:莒人伐杞取牟婁,那麽(me) 牟婁是什麽(me) 地方呢?
傳(chuan) 文本解:杞之邑也。
傳(chuan) 文今解:牟婁是杞國的一個(ge) 小城邑。
公羊傳(chuan) 第89問:外取邑不書(shu) 。此何以書(shu) ?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
春王二月,莒人伐杞,取牟婁。
發問的解釋:春秋時期,諸侯之間的戰爭(zheng) 比較頻繁,一個(ge) 城邑今天屬於(yu) 齊國,明天屬於(yu) 晉國,是很正常的事情。如果這些取小城邑的事情夫子也要詳細抄錄的話,那就會(hui) 很繁瑣,並且沒有什麽(me) 太大的意義(yi) 。因此夫子,對於(yu) 魯國之外影響較大的戰爭(zheng) 隻是記載入、滅,對於(yu) 影響較小的戰爭(zheng) 就記載為(wei) 侵、伐等。
傳(chuan) 文本解:疾始取邑也。
傳(chuan) 文今解:夫子對於(yu) 其他諸侯取城邑是不記載,但是夫子對取城邑的事情是比較痛恨的,所以抄錄隱公元年以來第一次取城邑的事件,以此來表示一種厭惡。
公羊傳(chuan) 第90問:曷為(wei) 以國氏?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
戊申,衛州籲弑其君完.。
發問的解釋:州籲有許多身份比如衛國公子,衛國大夫等等,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 不以他的公子或大夫身份來稱呼他,而是以衛國的衛來稱呼他?
傳(chuan) 文本解:當國也。
傳(chuan) 文今解:欲霸占整個(ge) 衛國,因此稱呼為(wei) 衛州籲。
公羊傳(chuan) 第91問:遇者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
夏,公及宋公遇於(yu) 清。
發問的解釋:遇在春秋中第一次,對這個(ge) 字的含義(yi) 弟子還不清楚,所以要問一下。
傳(chuan) 文本解:不期也。一君出,一君要之也。
傳(chuan) 文今解:遇,就是事先沒有約定,在路上因別的事情偶爾遇到了。
公羊傳(chuan) 第92問:翬者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,翬帥師會(hui) 宋公、陳侯、蔡人、衛人伐鄭。
發問的解釋:翬是誰?大家不知道,所以弟子要問?
傳(chuan) 文本解:公子翬也。
傳(chuan) 文今解:翬,就是魯國的公子翬。
公羊傳(chuan) 第93問:何以不稱公子?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
秋,翬帥師會(hui) 宋公、陳侯、蔡人、衛人伐鄭。
發問的解釋:翬是魯國的公子,因此一般應該稱呼他為(wei) 公子翬,那麽(me) 這裏為(wei) 什麽(me) 不稱呼他為(wei) “公子翬”呢。
傳(chuan) 文本解:貶。
傳(chuan) 文今解:不稱呼他為(wei) “公子翬”就是要貶低他。
公羊傳(chuan) 第94問:曷為(wei) 貶?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
貶。
發問的解釋:為(wei) 什麽(me) 要貶低他,弟子不知道,所以有疑問。
傳(chuan) 文本解:與(yu) 弑公也。
傳(chuan) 文今解:因此他後來參與(yu) 了殺害魯隱公的行動。
公羊傳(chuan) 第95問:其與(yu) 弑公奈何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
與(yu) 弑公也。
發問的解釋:公子翬殺害魯隱公的事情是如何發生的?弟子不知道這個(ge) 事情的來龍去脈,所以有疑問。
傳(chuan) 文本解:公子翬諂乎隱公,謂隱公曰:"百姓安子,諸侯說子,盍終為(wei) 君矣。"隱曰:"吾否,吾使修塗裘,吾將老焉。"公子翬恐若其言聞乎桓,於(yu) 是謂桓曰:"吾為(wei) 子口隱矣。隱曰:'吾不反也。'"桓曰:"然則奈何?"曰:"請作難,弑隱公。"於(yu) 鍾巫之祭焉弑隱公也。
傳(chuan) 文今解:公子翬想幫助魯隱公殺掉魯桓公,但是魯隱公不同意,並表示自己最終要把國君的位置讓給魯桓公。公子翬害怕自己行為(wei) 暴露,於(yu) 是誣陷魯隱公不退位,和魯桓公密謀殺害了魯隱公。
公羊傳(chuan) 第96問:其稱人何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
九月,衛人殺州籲於(yu) 濮。
發問的解釋:一個(ge) 人被殺,有主謀,有從(cong) 犯,有受益者。春秋在論述時,大部分並不關(guan) 心直接執行者是誰,一般強調主謀。比如彭生殺魯桓公歸罪於(yu) 齊侯,鄧扈樂(le) 弑閔公而歸罪於(yu) 慶父,趙穿弑其君夷獆而歸罪於(yu) 趙盾。此處的州籲被殺肯定有實際執行者,春秋不具體(ti) 記載這個(ge) 執行者,而用衛人來稱呼,就是體(ti) 現君不敵國這一原則。春秋中,大部分是君國一體(ti) ,國君受到侮辱,就是國家受到侮辱。當國君和國家相背離的時候,就要以國為(wei) 本,以國為(wei) 重,君為(wei) 輕。用國人來稱呼,就是表達國君(或當權者)有罪當誅的意思。
傳(chuan) 文本解:討賊之辭也。
傳(chuan) 文今解:稱呼為(wei) 衛人就是想表達這個(ge) 殺是討伐亂(luan) 臣賊子的意思。
公羊傳(chuan) 第97問: 晉者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
冬十有二月,衛人立晉。
發問的解釋:衛人討伐亂(luan) 臣賊子後,重新選定了國君。可惜的是衛人並沒有選擇按照禮法的第一繼承人當國君,而是找了一個(ge) 比較顯明的成年人公子“晉”當國君。其實衛人的這種做法有問題,如果君位第一繼承人長大後想奪權,想殺掉公子晉怎麽(me) 辦?就類似魯桓公和魯隱公這樣。
傳(chuan) 文本解:公子晉也。
傳(chuan) 文今解:衛人立的晉就是指公子晉。
公羊傳(chuan) 第98問:立者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
冬十有二月,衛人立晉。
發問的解釋:立是一個(ge) 新詞,一個(ge) 國家的國君即位,就直接書(shu) 即位就可以了,不用說立。用“立”字就表明這個(ge) 人不當立為(wei) 國君,不是君位的第一繼承人。
傳(chuan) 文本解:立者不宜立也。
傳(chuan) 文今解:立就是說公子晉本不應當被立為(wei) 國君。
公羊傳(chuan) 第99問:其稱人何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
冬十有二月,衛人立晉
發問的解釋:前麵解釋說衛人殺州籲於(yu) 濮是表示衛國人大部分都想殺州籲,那麽(me) 這裏的衛人立晉就代表衛國人大部分都想擁立公子晉為(wei) 國君。
傳(chuan) 文本解:眾(zhong) 立之之辭也。
傳(chuan) 文今解:稱呼衛人,就表示並不是公子晉自己想當國君,而是大家想讓他當,他不得不當的意思。
公羊傳(chuan) 第100問:然則孰立之?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
冬十有二月,衛人立晉。
發問的解釋:就和殺州籲必須有帶頭者,執行者一樣。立公子晉為(wei) 國君也有帶頭的,也有附和的。那麽(me) 衛國立公子晉這件事是誰其帶頭作用啊,誰是帶頭大哥啊?
傳(chuan) 文本解:石碏立之。
傳(chuan) 文今解:立公子晉的帶頭大哥就是衛國大夫石碏
公羊傳(chuan) 第101問:石碏立之,則其稱人何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
石碏立之
發問的解釋:既然帶頭大哥是石碏,那麽(me) 為(wei) 什麽(me) 不照實說是石碏立的公子晉,而要隱去石碏的名字,說是衛人立晉呢?
傳(chuan) 文本解:眾(zhong) 之所欲立也。眾(zhong) 雖欲立之,其立之非也。
傳(chuan) 文今解:雖然帶頭的是石碏,但是立公子晉這一件事情確實魯國眾(zhong) 大夫及國人的心願,並不是石碏的私心。當然了,雖然衛國的人都想立公子晉,但立公子晉這一件事情的確是非禮的。沒有按照禮製的要求去作,存在一定的後患,所以說春秋記載為(wei) 衛人立晉,而不是晉即位。
公羊傳(chuan) 第102問:何以書(shu) ?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
春,公觀魚於(yu) 棠。
發問的解釋:魯隱公在棠這個(ge) 地方看了一會(hui) 魚,類似這種事情如果都要記載,那就是魯隱公的起居流水賬了。我們(men) 知道春秋是夫子選定的安排弟子抄錄的,那麽(me) 這種事情抄錄下來有什麽(me) 意義(yi) 呢?弟子不明白,所以會(hui) 有疑問,這種看魚的小事為(wei) 什麽(me) 要抄呢(即何以書(shu) )?
傳(chuan) 文本解: 譏。
傳(chuan) 文今解:記載這一件事情的目的是為(wei) 了譏諷魯隱公。
公羊傳(chuan) 第103問:何譏爾?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
譏。
發問的解釋:魯隱公公務繁忙之餘(yu) ,搞點娛樂(le) 活動有什麽(me) 不可以?為(wei) 什麽(me) 夫子在這裏要譏諷魯隱公。
傳(chuan) 文本解:遠也。
傳(chuan) 文今解:之所以要譏諷魯隱公,是因為(wei) 魯隱公這一次娛樂(le) 活動有點離譜,去的地方太遠了。按現在來看,棠即現在的魚台縣距離曲阜大約有110公裏左右。
公羊傳(chuan) 第104問:公曷為(wei) 遠而觀魚?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
遠也。
發問的解釋:魯隱公想看魚,魯國旁邊就有。為(wei) 什麽(me) 要跑那麽(me) 遠去看魚?
傳(chuan) 文本解:登來之也。百金之魚公張之。
傳(chuan) 文今解:那是因為(wei) 棠這個(ge) 地方的魚比較容易捕獲,並且這裏的魚非常大。魯隱公到這裏來,並不是像周文王一樣看看魚培養(yang) 一下情操,而是大老遠的跑到這裏捕大魚玩來了。
公羊傳(chuan) 第105問:登來之者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
登來之也。
發問的解釋:春秋公羊傳(chuan) 長期在齊國流傳(chuan) ,為(wei) 了解釋方便,在流傳(chuan) 過程中加入了許多齊國的方言,俗語。因此這些齊國方言、俗語需要解釋一下具體(ti) 的含義(yi) 。
傳(chuan) 文本解:美大之之辭也。
傳(chuan) 文今解:登來就是很大很貴重的意思,在這裏就是魚很大,獲得的利益很豐(feng) 厚。
公羊傳(chuan) 第106問:棠者何?
發問的經、傳(chuan) 文根據:
春,公觀魚於(yu) 棠。
發問的解釋:棠是個(ge) 那裏,是個(ge) 什麽(me) 地方?
傳(chuan) 文本解:濟上之邑也。
傳(chuan) 文今解:濟水邊上的一個(ge) 小城邑。
後記
經學就是經學,經學推崇“專(zhuan) 門”之學,所謂“治一經得一經之益”。我學習(xi) 公羊學十年了,一直注意讓公羊學化我,而不是我化公羊,努力的守注、疏、經義(yi) 。如果說未來真的有一個(ge) “經學新時代”的話,我走過的路,說不定還會(hui) 有人走。而從(cong) 《公羊傳(chuan) 》本身來說,“王道大行於(yu) 天下”的希望那可是滿滿的啊。
(連載完畢)
責任編輯:梁金瑞
伟德线上平台

青春儒學

民間儒行

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行
