【崔進 梁濤】聖人觀念稽考

欄目:文化雜談
發布時間:2022-05-31 19:19:57
標簽:聖人觀念

聖人觀念稽考

作者:崔進 梁濤(中國人民大學國學院)

來源:中國社會(hui) 科學網

時間:孔子二五七二年歲次壬寅五月初二日甲申

          耶穌2022年5月31日

 

學術界流行的觀點認為(wei) ,“聖”本來是一個(ge) 普通的概念,戰國以後逐漸被神話,並形成聖人的觀念。如清人朱駿聲說:“春秋以前所謂聖人者,通人也。……戰國以後所謂聖人,則尊崇之虛名也。”(《說文通訓定聲》)顧頡剛曾撰有《“聖”“賢”觀念與(yu) 字義(yi) 的演變》一文,將《尚書(shu) 》《詩經》中的“聖”字一概釋為(wei) “聰明能幹的意思,沒有什麽(me) 神秘”,認為(wei) 《左傳(chuan) 》中的聖人“指多知和明德的人”,《國語》中的“聖”也沒有崇高的意義(yi) ,“隻是普通聰明的人”。隻是到了春秋末年戰國時期,由於(yu) 頻繁的戰爭(zheng) 使得廣大民眾(zhong) 陷入水深火熱之中,迫切需要一個(ge) 偉(wei) 大的人物領導人們(men) 結束戰爭(zheng) ,開創曆史的新局麵。“在當時的人們(men) 心目中,這個(ge) 偉(wei) 大的人物,就是‘聖人’,從(cong) 而聖人這個(ge) 概念就變得非常崇高,並逐步向神秘和玄妙莫測的方向來發展。”這些說法更多是出於(yu) 主觀的判斷,沒有對典籍中聖、聖人觀念做詳細考察,是不能成立的。故有必要對聖的內(nei) 涵以及聖人觀念的演變做出重新考察。

 

於(yu) 事無不通謂之聖

 

據學者研究,“聖”在甲骨文中已出現,從(cong) “口”從(cong) “耳”,一般用作“聽”或“聲”。這是因為(wei) “聽”“聖”“聲”三字義(yi) 本關(guan) 聯,故古以一字表示。《說文解字》:“聖,通也。”段玉裁注曰:“《洪範》曰:‘睿作聖。’凡一事精通,亦得謂之聖。”又說:“《風俗通》曰:‘聖者,聲也。’言聞聲知情。”李孝定《說文解字集釋》說:“聖之初誼為(wei) 聽覺官能之敏銳,故引申訓‘通’;賢聖之意,又其引申也。”日本學者白川靜則認為(wei) ,“聖(聖)”字中的“口”,是收納祝禱的器皿,聖的本義(yi) 是向神祝禱,聆聽神的應答和啟示。白氏對字形的分析未必成立,但他認為(wei) 聖的本意是通神,聆聽神的聲音,則不無道理。蓋上古之時,事神在人們(men) 的生活中占有重要地位,一切行為(wei) 活動都要占問神意。

 

《國語·楚語四》記載“古者民神不雜”時說道,“其智能上下比義(yi) ,其聖能光遠宣朗”,“如是則明神降之,在男曰覡,在女曰巫”。可見,上古時代巫覡的主要功能是在神人之間傳(chuan) 遞信息,預測吉凶,指導人事,而“聖”是巫覡的重要素質之一。韋昭注:“聖,通也。”聖指與(yu) 神溝通的特殊能力,後又擴大到所有事物中,此即鄭玄所說“於(yu) 事無不通謂之聖”(《尚書(shu) ·洪範》注),也即段玉裁所說“凡一事精通,亦得謂之聖”。這裏的“事”實際上可分為(wei) 三個(ge) 方麵:一是事神,包括預測吉凶的能力;二是修養(yang) 道德、人格;三是培養(yang) 聰明、智慧。在這三個(ge) 方麵做到了“一事精通”,都可以稱為(wei) 聖。《詩經》《尚書(shu) 》中聖的含義(yi) ,也主要是這三種。如用作第一種含義(yi) 的,“曰聖,時風若”(《尚書(shu) ·洪範》),是說君王聖明,和風就會(hui) 按時而至。此處的聖是指天人感應的神秘能力。用作第二種含義(yi) 的,“惟聖罔念作狂,惟狂克念作聖”(《多方》),是說聖者不念其聖則為(wei) 狂,狂者念及聖則為(wei) 聖,“聖”與(yu) “狂”的差別在於(yu) “有念”“無念”之間,而聖主要指品格、德行。至於(yu) 第三種用法,《尚書(shu) ·洪範》所記“五事”中有“思曰睿……睿作聖”,這裏的“聖”即聰明睿智之意。值得注意的是,《洪範》“五事”中有“聽曰聰……聰作謀”,與(yu) 聖相聯係的已不是聽,而是思,聖已由聽覺之敏銳上升為(wei) 思考之睿智。

 

聖的人格化

 

《尚書(shu) 》中尚未出現“聖人”,《詩經》中出現兩(liang) 次“聖人”,但《左傳(chuan) 》《國語》中則大量出現“聖人”的用法,分別計有12次與(yu) 17次之多。這些聖人的含義(yi) 與(yu) 以上聖的三種用法大致相當,是聖的人格化,但內(nei) 容上又有所發展,聖人作為(wei) 傑出政治人物的含義(yi) 開始凸顯,並出現聖王的用法。

 

與(yu) 第一種用法相當的,如《左傳(chuan) ·襄公二十二年》稱魯國大夫臧武仲(臧孫紇)有聖人之譽,有次他出使晉國,遇到大雨,正好路過魯國禦邑,便去拜訪大夫禦叔。“禦叔在其邑,將飲酒”,便譏諷道,在我飲酒的時候來,算什麽(me) 聖人!又在雨中來,就更不是聖人了。這裏的聖人是指未卜先知,能預知未來的人。又據《左傳(chuan) ·昭公四年》,魯國下大冰雹,執政季武子問申豐(feng) ,可以防止冰雹嗎?對曰:“聖人在上,無雹。雖有,不為(wei) 災。”這裏的聖人大概是能夠呼風喚雨的巫覡之類的人物。不過,隨著理性的自覺,這種“事神”意義(yi) 上的聖人逐漸式微,出現次數也較少,基本退出曆史舞台。據《左傳(chuan) ·哀公十八年》,楚惠王任用主帥、副帥都不用占卜,君子稱讚“惠王知誌”,知人善用,懂得他人的誌向,並引《誌》曰:“‘聖人不煩卜筮’,惠王其有焉。”與(yu) 之相關(guan) ,另一種體(ti) 察天道的聖人開始出現。《國語·越語下》記範蠡曰:“天因人,聖人因天。人自生之,天地形之,聖人因而成之。”人怎麽(me) 行動,天地就顯示怎樣的征兆,聖人根據天地的征兆去完成大事。這裏的“天”雖然具有某種神秘的成分,但主要是指自然法則。也就是範蠡所說:“夫聖人隨時以行,是謂守時。天時不作,弗為(wei) 人客(韋昭注:‘攻者為(wei) 客’);人事不起,弗為(wei) 之始(韋昭注:‘先動為(wei) 始’)。”聖人順著天時行事,就叫守時。對方沒有天災,不要發動進攻;對方沒有人禍,不要挑起事端。所以“聖人因天”主要是指聖人根據天時采取相應的行動,“天”主要是自然之天。除“事神”或“知天道”的用法外,《左傳(chuan) 》《國語》中的聖人,更多是指一種道德楷模、理想人格。《國語·周語中》記單襄公曰:“夫人性,陵上者也,不可蓋也。求蓋人,其抑下滋甚,故聖人貴讓。”人的本性都希望能夠超過在上位者,所以對於(yu) 他們(men) 的長處不能掩蓋。“求掩蓋人以自高大”(韋昭注),必然會(hui) 對在下位者造成壓製,這是以知禮讓者為(wei) 聖人。《左傳(chuan) ·昭公七年》記孟僖子曰:“吾聞將有達者曰孔丘,聖人之後也,而滅於(yu) 宋。”這裏的聖人指孔子的先祖弗父何、正考父。弗父何曾讓位於(yu) 弟宋厲公,正考父則仕宋戴公、武公、宣公三朝,“三命茲(zi) 益共(注:通‘恭’)”,因其有恭敬之德而被稱為(wei) 聖人。

 

聖人的崇高化

 

《左傳(chuan) 》《國語》中另一個(ge) 值得重視的現象是聖人的崇高化、神聖化,聖人不僅(jin) 是聰明、智慧者,而且是政治上的傑出人物,甚至可以指代先王。“唯聖人能外內(nei) 無患,自非聖人,外寧必有內(nei) 憂。”(《左傳(chuan) ·成公十六年》)隻有聖人可以做到無內(nei) 憂外患。“令之不從(cong) ,上之患也,故聖人樹德於(yu) 民以除之。”(《國語·周語下》)聖人能施德於(yu) 民,消除不服從(cong) 政令的隱患。《國語·楚語上》稱武丁“使以象旁求聖人”,是以伊尹為(wei) 聖人。《左傳(chuan) ·成公十四年》引君子曰:“《春秋》之稱,微而顯,誌而晦,婉而成章,盡而不汙,懲惡而勸善,非聖人,誰能修之?”這是以作《春秋》者為(wei) 聖人。這些聖人的身份比較複雜,但都具有某種特殊的才智與(yu) 能力,是由聖的第三種含義(yi) 發展而來。

 

在《尚書(shu) 》《詩經》中,人間最崇高、神聖者為(wei) 先王,時王不僅(jin) 要效法先王,還要“克從(cong) 先王之烈”“紹複先王之大業(ye) ”(《尚書(shu) ·洪範》)。《詩》《書(shu) 》中的先王一般不稱聖王而稱哲王,如“下武維周,世有哲王”(《詩經·下武》),“在昔殷先哲王”(《尚書(shu) ·酒誥》)。《左傳(chuan) 》《國語》中則出現以聖人指代先王之例,如《左傳(chuan) ·襄公二十九年》吳國公子季劄來魯國聘問,請求觀看周朝的舞蹈、音樂(le) 。在看到屬於(yu) 商湯的《韶濩》時,他感慨道:“聖人之弘也,而猶有慚德,聖人之難也。”這裏既明確肯定商湯為(wei) 聖人,但又認為(wei) 其仍存在缺點,所以想真正成為(wei) 聖人是很難的。《國語·周語下》:“先王之製鍾也,大不出鈞,重不過石。律度量衡於(yu) 是乎生,小大器用於(yu) 是乎出,故聖人慎之。”這裏的聖人似指時王,與(yu) 先王有所不同,但應效法先王。故《左傳(chuan) 》《國語》中的聖人雖已出現指代先王之例,但更多是指有政治才能或政治功業(ye) 的人。《左傳(chuan) 》《國語》中雖然以聖人指代先王的用例不多,但聖王的用法則較為(wei) 常見。“夫民,神之主也。是以聖王先成民而後致力於(yu) 神。”(《左傳(chuan) ·桓公六年》)“昔聖王之處民也,擇瘠土而處之,勞其民而用之,故長王天下。”(《國語·魯語下》)“昔者,聖王之治天下也,參其國而伍其鄙。”(《齊語》)這裏的“聖王”前雖然加了“昔”“昔者”,但更多是指一種理想君王,與(yu) 先王往往指曆史上具體(ti) 的君王有所不同。若用聖王指曆史上的先王,一般會(hui) 稱“先聖王”。《魯語下》記魯大夫閔馬父論《商頌》十二篇時稱:“先聖王之傳(chuan) 恭,猶不敢專(zhuan) ,稱曰‘自古’。”先聖王教人恭敬,不敢說這些詩歌是自己創作的,而是稱其是自古就有的。這裏的“先聖王”即殷之先王。

 

從(cong) 前麵的分析看,以顧頡剛為(wei) 代表的學術界主流看法是不能成立的。聖的含義(yi) 不僅(jin) 十分豐(feng) 富,有事神義(yi) 、道德人格義(yi) 、聰明智慧義(yi) ,而且聖人的地位也不斷提升,被視為(wei) 政治理想的化身,具有類似先王的地位,而絕不是什麽(me) 普通聰明的人。考察聖的含義(yi) ,不能隻停留在字源上,還需要了解其在實際運用中意義(yi) 的變化。

 

責任編輯:近複

 

微信公眾號

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行