張葆全 著《論語通譯》出版暨前言、後記

欄目:新書快遞
發布時間:2021-10-16 00:44:20
標簽:《論語通譯》

張葆全 著《論語通譯》出版暨前言、後記

 

 

 

書(shu) 名:《論語通譯》

譯解者:張葆全

出版社:廣西師範大學出版社

出版時間:2021年9月

 

內(nei) 容簡介

 

古人說“半部《論語》治天下”,更有人說“《論語》何用半部,得其一言,受用無窮”。為(wei) 幫助廣大初學者閱讀《論語》,本書(shu) 對《論語》做了全方位深入淺出的譯解。書(shu) 中《論語》原文據清代阮元所刻《十三經注疏》本排印,經多次校核,力求準確無誤。

 

詞語注釋力求準確可靠,對有關(guan) 孔子思想的名詞術語,尤其注意做出既客觀可信又簡明扼要的解釋。譯文多采取直譯並盡量不改變原文詞序,故文意曉暢,可讀性強。每章之後有“點評”,直接點明章旨。每篇之後出賞析,就本篇涉及的主要問題展開充分研討。

 

書(shu) 前導讀性質的前言簡要介紹孔子生平、《論語》其書(shu) 及孔子思想,有助於(yu) 讀者了解孔子和《論語》的思想精髓。書(shu) 後附有孔子及其弟子思想言論分類摘編,便於(yu) 讀者進一步學習(xi) 和研究。全書(shu) 廣泛吸收古今學人的研究成果,又融入作者多年研習(xi) 《論語》的心得與(yu) 體(ti) 會(hui) ,是一部理想的《論語》入門讀本。

 

作者簡介

 

張葆全,廣西師範大學文學院教授,廣西師範大學前校長,2002年退休。後受聘為(wei) 廣西師範大學國學堂專(zhuan) 家委員會(hui) 主任,廣西師範大學漓江學院(今已轉設為(wei) 桂林學院)終身教授,廣西儒學學會(hui) 名譽會(hui) 長,桂林國學研究會(hui) 名譽會(hui) 長。長期從(cong) 事中國古代文學和國學的教學與(yu) 研究工作,著(或主編)有《詩話和詞話》《宋代詩話選釋》(與(yu) 周滿江共同主編)《中國古代詩話詞話辭典》《新編今注今譯昭明文選》《玉台新詠譯注》《老子道德經譯解》《大學中庸譯解》《周易選譯》《先秦諸子菁華》《曆代詩話選注》《文選譯注》等著作多部。

 

目錄

 

學而篇第一

為(wei) 政篇第二

八佾篇第三

裏仁篇第四

公冶長篇第五

雍也篇第六

述而篇第七

泰伯篇第八

子罕篇第九

鄉(xiang) 黨(dang) 篇第十

先進篇第十一

顏淵篇第十二

子路篇第十三

憲問篇第十四

衛靈公篇第十五

季氏篇第十六

陽貨篇第十七

微子篇第十八

子張篇第十九

堯曰篇第二十

孔子及其弟子思想言論分類摘編

後記

 

出版說明

 

一、《論語》是一部儒家經典,主要記載儒家學派創始人、中國古代文化偉(wei) 人孔子及其弟子的言行。這是一部古今讀書(shu) 人都要讀的書(shu) ,今天各級各類學校也都將其列為(wei) 學生課外必讀書(shu) 。本書(shu) 對《論語》做了非常明晰的注譯和解析,非常適合中小學生課外閱讀,或用作大學選修課教材,也可供社會(hui) 上中等以上文化程度的讀者閱讀,更是教育工作者案頭必備的參考書(shu) 。

 

二、本書(shu) 《前言》簡要地介紹了孔子生平、《論語》其書(shu) 及孔子思想特色,有助於(yu) 讀者了解孔子思想的精髓。

 

三、《論語》原文據清代阮元所刻《十三經注疏》本(中華書(shu) 局1980年影印本)排印,經仔細校核,力求準確無誤。為(wei) 方便讀者,每章均加編號,圓點前為(wei) 篇的序號,圓點後為(wei) 章的序號。

 

四、詞語注釋廣泛吸取了古代學者的研究成果,也酌取今人意見,力求準確可靠。注釋還力求簡明,不做煩瑣考證。對於(yu) 古來異說,不一一列舉(ju) ,重要異說則用“一說”加以介紹。對難讀的字和多音字,均注音。解釋詞語,注意說明字的本義(yi) ,說明通假現象,說明在古代漢語中的特殊意義(yi) 和使用規律,以幫助讀者了解文意,並提高古文閱讀能力。與(yu) 一般《論語》注本不同的是,對有關(guan) 孔子思想的名詞術語,如仁、義(yi) 、禮、樂(le) 、孝、悌、忠、恕、中庸、天命等等,尤其注意做出既客觀可信又簡明扼要的解釋。為(wei) 方便讀者隨時任意翻閱,有的注釋不避重複。

 

五、譯文一般采取直譯,盡量不改變原有的詞序。但為(wei) 了使文意顯豁,或使譯文更合現代漢語習(xi) 慣,有時對詞序稍做改動,或加上一些詞語將文意補足,並使上下文文意貫通,以幫助讀者理解。

 

六、每章之後一般有“點評”,直接點名章旨,或引他人意見解說本章意思,有時也引孔子相關(guan) 言談或古今中外名人言論進行互證,以幫助讀者更好地把握本章內(nei) 容,並拓展知識,豐(feng) 富學養(yang) 。引用的重要材料均注明出處。有的地方,還特別指出後世所形成的成語、格言,這對讀者豐(feng) 富詞匯會(hui) 有所幫助。

 

七、每篇之後都有賞析。內(nei) 容是就本篇中涉及的主要問題展開研討,以幫助讀者加深對孔子思想的認知。賞析中引用他篇材料,會(hui) 有助於(yu) 讀者做比較研究。

 

八、書(shu) 末附孔子及其弟子思想言論分類摘編。

 

九、本書(shu) 注釋評析者張葆全,為(wei) 廣西師範大學文學院教授,廣西師範大學漓江學院終身教授,廣西師範大學國學堂專(zhuan) 家委員會(hui) 主任,廣西儒學學會(hui) 名譽會(hui) 長,桂林國學研究會(hui) 名譽會(hui) 長,全國教育係統勞動模範,全國先進工作者,享受國務院政府特殊津貼專(zhuan) 家。著有或主編《詩話和詞話》《曆代詩話選注、《中國古代詩話詞話辭典》《宋代詩話選釋》《新編今注今譯昭明文選》《玉台新詠譯注》《中國古代文學作品選》(先秦、《先秦諸子散文賞析》《先秦諸子菁華》《老子今讀》《老子道德經譯解》《大學中庸譯解》《周易選譯》等著作多部,曾多次榮獲省級社會(hui) 科學研究優(you) 秀成果獎。1961年起在高校從(cong) 事教育工作近六十年。其間兼任廣西師範大學副校長、校長十餘(yu) 年。本書(shu) 融入了他數十年來從(cong) 事教育工作和學術研究工作的寶貴心得,相信這些個(ge) 人心得對讀者索解孔子思想會(hui) 有所幫助。

 

前言

 

《論語》是一部儒家經典,主要記載儒家學派創始人孔子的言行,也記載了孔子一些弟子的言行。

 

孔子(公元前551年至公元前479年),名丘,字仲尼,春秋後期魯國人,出生於(yu) 魯國昌平鄉(xiang) 郰(zōu,又作“陬”“鄹”)邑(在今山東(dong) 曲阜東(dong) 南)。

 

孔子的祖先原是宋國(在今河南商丘一帶)宗室,為(wei) 殷商後裔,傳(chuan) 至孔父嘉時,宋國發生內(nei) 亂(luan) ,孔父嘉被殺。後人為(wei) 避難,便從(cong) 宋國逃到魯國,失掉貴族身份。居魯國數代後,孔子父親(qin) 叔梁紇(hé)才當上郰邑的大夫(非世襲)。

 

但不幸的是,在孔子3歲時,叔梁紇去世,孔子母親(qin) 顏征在帶著他遷到魯國都城曲阜的闕裏居住。孤兒(er) 寡母,相依為(wei) 命。少年時代的孔子非常好學,除了幫助母親(qin) 幹些雜活外,還堅持學習(xi) 禮樂(le) 文化。17歲時母親(qin) 也去世了,孔子不得不獨自挑起生活的重擔。他做過“儒”(“儒”是一種從(cong) 巫史中分化出來的社會(hui) 職業(ye) ,任務是在貴族人家舉(ju) 辦婚喪(sang) 祭祀等活動時擔任“相禮”。後來,孔子創立的學派也被稱為(wei) “儒家”),也做過“委吏”(管理倉(cang) 庫)和“乘田”(管理牛羊畜牧)。

 

大約在30歲時,由於(yu) 學業(ye) 有成,孔子首創私人辦學,開始收徒講學,直至終老。據說孔子一生有弟子三千,其中優(you) 秀者七十二人。

 

大約在35歲時,因魯國內(nei) 亂(luan) ,孔子來到齊國,但齊景公不用他,兩(liang) 年後返魯。

 

51歲時,孔子任魯國中都(在今山東(dong) 汶上西)宰,後來又任大司寇(掌管刑獄)並“行攝相事”(代理宰相),很有政績。但當時魯國政權由三家貴族(季孫氏、孟孫氏、叔孫氏)把持,孔子與(yu) 他們(men) 在政治上時常發生衝(chong) 突。

 

55歲時,孔子憤然辭官離職,帶著數十名弟子開始了長達十餘(yu) 年的周遊列國。他先後到過衛、曹、宋、鄭、陳、蔡、楚等國,希望能得到“明君”任用,以推行自己的政治主張,可是不但希望落空,還吃了不少苦,如在匡地被匡人圍了五天,在鄭與(yu) 弟子們(men) 一度失散,在陳也斷糧七天。

 

68歲時,他回到魯國,除繼續從(cong) 事教育外,還致力於(yu) 整理文化典籍。被後人稱為(wei) “六經”的《詩》《書(shu) 》《易》《禮》《樂(le) 》《春秋》,都曾被他用作教本,並都經過他的整理。

 

73歲時,孔子辭世,魯哀公寫(xie) 了誄文吊唁,弟子為(wei) 他服喪(sang) 三年。

 

孔子沒有留下係統的論著,當時由他的弟子和再傳(chuan) 弟子記錄及編纂的《論語》,卻保存了關(guan) 於(yu) 他的豐(feng) 富而寶貴的思想資料。東(dong) 漢班固說:“《論語》者,孔子應答弟子時人,及弟子相與(yu) 言,而接聞於(yu) 夫子之語也。當時弟子各有所記,夫子既卒,門人相與(yu) 輯而論纂,故謂之《論語》。”(《漢書(shu) ·藝文誌》)這就是說,《論語》中的每一章都是由孔子弟子或再傳(chuan) 弟子在不同的時間記下來的。《論語》的意思就是論纂起來的言語。而編纂成書(shu) 的人則是孔子的再傳(chuan) 弟子(據一些學者考證,認為(wei) 是曾參的弟子)。

 

《論語》成書(shu) 時間大約在公元前400年,這時孔子已去世近80年,曆史已進入戰國時代。

 

《論語》全書(shu) 15000多字,近500章,分為(wei) 20篇。編者在編纂時取每篇首章首句中的兩(liang) 個(ge) 字(或三個(ge) 字)作篇名,篇名並不反映全篇內(nei) 容。每篇各章之間,在內(nei) 容上也沒有什麽(me) 緊密的聯係。有少數幾章,前後還有重複。《論語》為(wei) 何會(hui) 呈現出這般麵貌?這大概是因為(wei) 編纂者非常尊崇孔子,生怕有所改動(如重擬篇名,合並章節,調整次序,加工文字)會(hui) 失其真,因此才留下我們(men) 今天所看到的樣子。從(cong) 編書(shu) 上說雖然不夠完美,但卻真實地保存了原貌,是我們(men) 今天認識孔子的第一手資料。

 

從(cong) 文章體(ti) 裁上看,《論語》為(wei) 語錄體(ti) ,以記言為(wei) 主。所記之言應是當時口語,即使經過了兩(liang) 千多年,今天讀起來還是明白易懂的。《論語》中孔子及其弟子的言語,雖多為(wei) 隻言片語,但言簡意賅,語約義(yi) 豐(feng) ,尤其是一些被後人視為(wei) 格言的警句,既包含著寶貴的生活經驗,又有優(you) 美的表現形式(如語言形式上的對稱、修辭上的對照等等),含蓄別致,耐人尋味。《論語》的文章,是先秦散文的典範。

 

由孔子創立的學派被稱為(wei) 儒家。孔子死後儒家分為(wei) 八派,其代表人物最著名的是孟子和荀子。戰國時代,儒家是顯學,影響極大,但在後來秦代焚書(shu) 之時,《論語》卻遭到厄運,幾乎全被焚毀。漢代初年,《論語》重新在社會(hui) 上流傳(chuan) 。當時傳(chuan) 授《論語》的主要有三家——《魯論語》《齊論語》《古文論語》,三家大同小異。西漢末年,安昌侯張禹將魯、齊二本融合為(wei) 一(篇目則據魯論),號為(wei) 《張侯論》。東(dong) 漢末年鄭玄以《張侯論》為(wei) 依據,參照齊論、古論,作《論語注》,從(cong) 此,《論語》便有了定本。

 

東(dong) 漢時,《論語》《孝經》與(yu) 原來的“五經”(《詩》《書(shu) 》《易》《禮》《春秋》)並列,稱為(wei) “七經”。唐宋之時,經擴充又有所謂“十二經”“十三經”之稱,《論語》均在其中。南宋時,朱熹將《禮記》中的《大學》《中庸》抽出來,與(yu) 《論語》《孟子》合編在一起,稱為(wei) “四書(shu) ”。後來的科舉(ju) 考試,都要考“四書(shu) ”,因而《論語》也就成了讀書(shu) 人的必讀書(shu) ,孔子的思想,更是家喻戶曉、婦孺皆知了。

 

曆代《論語》注本很多,比較著名的有:東(dong) 漢鄭玄《論語注》,魏何晏《論語集解》,南朝梁皇侃《論語集解義(yi) 疏》,北宋邢昺《論語注疏》,南宋朱熹《論語集注》,清代劉寶楠《論語正義(yi) 》,近人程樹德《論語集釋》、楊樹達《論語疏證》、楊伯峻《論語譯注》。

 

孔子是中國古代偉(wei) 大的思想家、教育家,也是世界文化名人。早在兩(liang) 千年前,《論語》就傳(chuan) 入了朝鮮,後來又傳(chuan) 到了日本、東(dong) 南亞(ya) 。16世紀末,經天主教耶穌會(hui) 傳(chuan) 教士意大利人利瑪竇翻譯介紹,更傳(chuan) 遍了西方各國。20世紀,聯合國教科文組織將孔子列為(wei) 世界十大曆史文化名人之一。多年以來,孔子一直受到世界各國人民的尊崇。

 

孔子思想極富人文色彩。

 

我國曆史上的春秋後期和戰國時代,是社會(hui) 大變動的時代。這時,社會(hui) 由封建領主製向封建地主製(一說由奴隸製向封建製)轉變。但是,在轉變的過程中,卻充滿著貪欲、掠奪和暴力。恩格斯說:“以這些製度(指奴隸製、農(nong) 奴製和雇傭(yong) 勞動製,引者注)為(wei) 基礎的文明時代,完成了古代氏族社會(hui) 完全做不到的事情。但是,它是用激起人們(men) 的最卑劣的動機和情欲,並且以損害人們(men) 的其他一切稟賦為(wei) 代價(jia) 而使之變本加厲的辦法來完成這些事情的。

 

卑劣的貪欲是文明時代從(cong) 它存在的第一日起直至今日的動力;財富,財富,第三還是財富——不是社會(hui) 的財富,而是這個(ge) 微不足道的單個(ge) 的個(ge) 人的財富,這就是文明時代唯一的,具有決(jue) 定意義(yi) 的目的。”(《家庭、私有製和國家的起源》,《馬克思恩格斯選集》第四卷,北京:人民出版社,1972年,第173頁)孔子對當時的社會(hui) 變革(如鑄刑鼎、三公分室、田氏代齊等)所具有的意義(yi) 未能充分理解,因而今天有人認為(wei) 孔子的政治態度偏於(yu) 保守。

 

但是我們(men) 應看到,孔子當時感受最深的是“天下無道”“禮壞樂(le) 崩”,是新舊統治者的貪婪暴虐,以及民眾(zhong) 所飽受的饑餓與(yu) 戰亂(luan) 之苦。針對當時的社會(hui) 現實,他大力宣揚仁愛,極力尊崇道德,堅決(jue) 反對暴力,呼籲社會(hui) 穩定,並提出了明確的“愛民”“利民”“惠民”“教民”的政治主張。在統治階級中,孔子是一位最能對民眾(zhong) 給予人文關(guan) 懷的有遠見的思想家。

 

但是,孔子思想的積極意義(yi) 遠不止此。在孔子思想中有不少超越時代、超越階級、超越地域,而屬於(yu) 未來、屬於(yu) 全人類的東(dong) 西。

 

講仁愛。孔子思想體(ti) 係的核心內(nei) 容是“仁”。他對“仁”的解釋是“愛人”,這是“仁”的重要內(nei) 涵之一。他認為(wei) 一個(ge) 人的愛心應當從(cong) 小就開始培養(yang) ,年少時在家中就應愛自己的父母兄弟(孝悌),長大了進入社會(hui) 要愛他人(忠恕),“仁”的最高境界則是愛廣大民眾(zhong) (仁民,泛愛眾(zhong) ,博施於(yu) 民而能濟眾(zhong) )。他說:“己所不欲,勿施於(yu) 人。”主張對他人寬容、厚道、仁慈、忍讓,以仁愛之心推己及人,將心比心,處處為(wei) 他人著想。

 

講倫(lun) 理。

 

倫(lun) 理是人與(yu) 人相處的道德準則。馬克思說:“人的本質並不是單個(ge) 人所固有的抽象物。在其現實性上,它是一切社會(hui) 關(guan) 係的總和。”(《關(guan) 於(yu) 費爾巴哈的提綱》,《馬克思恩格斯選集》第一卷,北京:人民出版社,1972年,第18頁)人是社會(hui) 性的動物。人生活在社會(hui) 上,應當處理好也不能不處理好各種關(guan) 係。

 

孔子在當時就提出要處理好父子、兄弟、夫婦、君臣、朋友、貧富、貴賤、統治者與(yu) 被統治者之間的關(guan) 係,其道德準則就是仁愛、忠恕、禮義(yi) ,等等。對於(yu) 這些關(guan) 係,孔子不但沒有片麵地強調居下位者的服從(cong) (“三綱”是漢代儒生提出來的),反而更多地強調在上位者的責任和在上位者的自律。

 

講修己。孔子所倡導的“仁”,除有“愛人”的含義(yi) 外,另一重要內(nei) 涵就是“修己”。孔子說:“克己複禮為(wei) 仁。”“克己”就是“修己”。《禮記·中庸》也說:“仁者,人也。”孔子非常重視個(ge) 人的道德修養(yang) ,並且尤重嚴(yan) 於(yu) 律己。他的言語和他的弟子的言語中有許多修身的格言,如“躬自厚而薄責於(yu) 人”,“君子求諸己”,“吾日三省吾身”,“過,則勿憚改”,等等。

 

孔子是反對驕奢淫逸的,他主張“富而無驕”。他寧可自甘於(yu) “飯疏食飲水”的淡泊生活,也絕不去追求“不義(yi) 而富且貴”的榮華。孔子說:“行己有恥。”“有恥”就是有羞恥之心,固守自己的人格和尊嚴(yan) ,並且能夠明辨是非,知道自己該做什麽(me) 不該做什麽(me) 。孔子認為(wei) 一個(ge) “人”應當把自己修養(yang) 成一個(ge) 真正的“人”,一個(ge) 純粹的“人”,一個(ge) 道德高尚的“人”,一個(ge) 充滿人性光輝的“人”,一個(ge) 有社會(hui) 責任感的“人”。他大大提高了“人”的尊嚴(yan) 和地位。

 

講道義(yi) 。孔子最看重精神的價(jia) 值。他說:“見利思義(yi) 。”“不義(yi) 而富且貴,於(yu) 我如浮雲(yun) 。”把“義(yi) ”放在“利”之上,把精神放在物欲之上,以“見利忘義(yi) ”為(wei) 恥。又說:“朝聞道,夕死可矣。”“三軍(jun) 可奪帥也,匹夫不可奪誌也。”把對道的追求,看成人生最重要的目標。他以救世為(wei) 己任,有強烈的曆史使命感和高度的社會(hui) 責任感。他認為(wei) “人能弘道”,為(wei) 了行道,他堅忍不拔,“知其不可而為(wei) 之”,甚至不惜“殺身以成仁”。他高揚了人的主體(ti) 精神。

 

講誠信。孔子“主忠信”,十分看重“誠信”。對待職事,主張“敬事而信”,對待他人,主張“與(yu) 朋友交,言而有信”。他還說:“人而無信,不知其可也。”“自古皆有死,民無信不立。”認為(wei) 誠信是社會(hui) 和諧的基石。基礎受到了破壞,人將不“人”,整個(ge) 社會(hui) 也將會(hui) 崩潰。

 

講理性。孔子說:“未知生,焉知死。”“未能事人,焉能事鬼。”其弟子說:“子不語怪、力、亂(luan) 、神。”孔子的思想並未把人引向宗教,引向“彼岸”,去盲目服從(cong) 非理性的權威,而是麵向現實,麵向人生,對一切人、事、物都持理性的態度。例如對世人的物欲、情欲,孔子既不主張禁欲,也不主張縱欲,既不主張扼殺,也不主張放任,而是主張以理智來引導,用禮義(yi) 來節製,處處表現出十分清醒的積極進取的理性精神。

 

講中和。中庸哲學是孔子的認識論,是他認識事物、處理矛盾的思想方法,也是他為(wei) 人處世的道德標準。中庸就是恪守中道,堅持原則,不偏不倚,無過無不及,在處理矛盾時善於(yu) 執兩(liang) 用中,折中致和,追求中正、中和、穩定、和諧。儒家文化講“和而不同”,“和實生物,同則不繼”,其實質是尊重差異,崇尚和諧。毛澤東(dong) 認為(wei) ,中庸哲學“是孔子的一大發現、一大功績”。

 

講學習(xi) ,重教育。學習(xi) 活動或教育是將人類長期積累起來的知識、經驗代代相傳(chuan) 的唯一途徑,是人類特有的並促使人類遠離動物界、不斷走向文明的社會(hui) 實踐活動。孔子不但自己好學,而且終身從(cong) 事教育。在春秋末年社會(hui) 大變動時期,他首創私人辦學,讓平民子弟也能受到教育,意義(yi) 愈顯非凡。他的教育思想、教育方法和他所倡導的學習(xi) 方法,如有教無類、教學相長、學思結合、溫故知新、舉(ju) 一反三、博學切問、因材施教、知行合一、實事求是、注重道德修養(yang) ,等等,至今仍是人類的寶貴財富。

 

兩(liang) 千年來,孔子的思想,已經形成了寶貴的思想文化傳(chuan) 統,塑造了中國人的性格,對中華民族的理論思維水平以及反映理論思維水平的心理狀態、思維方式、價(jia) 值取向、道德規範、審美趣味、精神風貌,都有極其深遠的影響。

 

總之,孔子的思想,極富理性精神和人文精神,曆時愈久愈顯光彩。

 

孔子不僅(jin) 屬於(yu) 中國,也屬於(yu) 全世界、全人類。孔子不僅(jin) 屬於(yu) 過去,也屬於(yu) 現在和將來。1988年1月,全世界諾貝爾獎獲得者在巴黎聚會(hui) ,會(hui) 議主題是“麵向21世紀”。在會(hui) 議的新聞發布會(hui) 上,瑞典人漢內(nei) 斯·阿爾文博士(1970年獲諾貝爾物理學獎)明確地說:“人類要生存下去,就必須回到25個(ge) 世紀以前,以汲取孔子的智慧。”

 

後記

 

《論語通譯》一書(shu) ,是我在多年研讀《論語》以及其他古籍文獻的基礎上寫(xie) 成的,最早由漓江出版社於(yu) 2005年出版。由於(yu) 社會(hui) 反響熱烈,銷售情況良好,出版社一再重印、再版,至2015年5月,已發行至第5版。最近幾年,我又做了修訂,改由廣西師範大學出版社出版,相信仍會(hui) 得到社會(hui) 大眾(zhong) 的歡迎。

 

黨(dang) 的“十八大”以來,以習(xi) 近平為(wei) 核心的黨(dang) 中央,十分重視中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化傳(chuan) 承和發展。習(xi) 近平同誌說:“中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化是中華民族的精神命脈,是涵養(yang) 社會(hui) 主義(yi) 核心價(jia) 值觀的重要源泉,也是我們(men) 在世界文化激蕩中站穩腳跟的堅實根基。”(2014年10月15日在文藝工作座談會(hui) 上的講話)

 

2017年1月25日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發了《關(guan) 於(yu) 實施中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化傳(chuan) 承發展工程的意見》,文中指出:“中華文化源遠流長、燦爛輝煌。在5000多年文明發展中孕育的中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化,積澱著中華民族最深沉的精神追求,代表著中華民族獨特的精神標識,是中華民族生生不息、發展壯大的豐(feng) 厚滋養(yang) ,是中國特色社會(hui) 主義(yi) 植根的文化沃土,是當代中國發展的突出優(you) 勢,對延續和發展中華文明、促進人類文明進步,發揮著重要作用。”孔子思想及《論語》一書(shu) ,無疑是中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化中一個(ge) 極其重要的部分,理所當然地會(hui) 受到全民的關(guan) 注。

 

在《論語通譯》修訂本即將出版麵世的時候,我還必須說一說我的指導教師馮(feng) 振先生。

 

1957年我考入廣西師範學院中文係(即今廣西師範大學文學院),修讀漢語言文學本科專(zhuan) 業(ye) 。當時中文係設在疊彩校區,係主任是馮(feng) 振先生,大家親(qin) 切地稱呼他“馮(feng) 老”。

 

馮(feng) 老過去曾任無錫國學專(zhuan) 修學校教授、教務主任、代理校長,國學功底深厚。由他主政的中文係十分重視傳(chuan) 統國學有關(guan) 課程的建設。在我讀本科的那幾年,由於(yu) 社會(hui) 因素,教學秩序不正常。但老師們(men) 都十分敬業(ye) ,隻要有機會(hui) 走上講台,就會(hui) 把課上好。

 

當時係裏雲(yun) 集了一批國學功底十分深厚的教師,他們(men) 講起課來雖然風格各異,但都能盡顯其長。彭澤陶先生講孟子,秦似先生講唐詩,沙少海先生講音韻學,陳振寰先生講古漢語,曹淑智先生講宋詞,周滿江先生講《詩經》,陳飛之先生講“三曹”,胡光舟先生講《左傳(chuan) 》,黃素芬先生講《楚辭》,在學生中都留下了深刻的、甚至是終生難忘的印象。

 

我畢業(ye) 留校之初,學校非常重視青年教師的培養(yang) 。在馮(feng) 振先生主政的中文係,更是重視夯實青年教師的傳(chuan) 統學術基礎。係裏有計劃地請老教師給青年教師上課。上課的地點設在疊彩校區中央的中文係辦公樓。這是一座兩(liang) 層的樓房,下麵是中文係資料室,上麵有一大間為(wei) 會(hui) 議室,上課時就用會(hui) 議室作教室。在這個(ge) 鋪著木地板的教室裏,記得彭澤陶先生講過《說文解字》,王永華先生講過“杜詩韻律”,沙少海先生講過古漢語語法。馮(feng) 老也講過《說文解字》,還講過古典詩歌的格律與(yu) 作法。至今,他們(men) 的音容笑貌,神態風度,仍深深地印在我的腦海裏。

 

馮(feng) 老、彭老講《說文解字》,以原《說文》部首為(wei) 綱,挑選若幹部首,每一部首又挑選若幹字來講,重點講字的形和義(yi) ,從(cong) 本義(yi) 一直講到引申義(yi) 、假借義(yi) 。

 

馮(feng) 老講古典詩歌的格律與(yu) 作法,是以方回的《瀛奎律髓》作教材。馮(feng) 老挑選了其中一些篇章,油印出來發給大家,作為(wei) 講義(yi) 。所講的都是唐宋名家的詩,引導我們(men) 理解和欣賞。

 

聽課的主要是古代文學教研組的青年教師,但也有其他教研組的青年教師,還有外校來進修的教師。

 

這些課講的雖然都是“古”字號,但對中文係所有青年教師來說,實在具有“打基礎”的意義(yi) 。至今我仍然認為(wei) ,在文學院無論從(cong) 事什麽(me) 課程的教學,都得有古典文學或者國學的修養(yang) 。近二十年來,廣西師範大學文學院倡導“經典進課堂”,我想這就是一項對弘揚傳(chuan) 統文化極有意義(yi) 的舉(ju) 措吧。

 

為(wei) 了培養(yang) 提高青年教師的水平,在學校統一部署下,係裏還開展“老帶青”,即安排老教師指導青年教師。當時,係裏安排馮(feng) 老作為(wei) 我的指導教師。馮(feng) 老指導我的方法主要是:告訴我讀哪些書(shu) ;看看我的讀書(shu) 筆記;和我談話,要我匯報讀書(shu) 的心得體(ti) 會(hui) 。

 

由於(yu) 我酷愛先秦諸子,認為(wei) 那是中國思想文化的精華和源頭,所以在這之前已經非常認真地讀了先秦諸子的若幹典籍。馮(feng) 老指導我讀書(shu) ,便從(cong) 這裏開始。在馮(feng) 老的指導下,那幾年,我係統地、紮紮實實地通讀了若幹國學元典,主要是先秦諸子:論、孟、老、莊、墨、荀、韓,以及尚書(shu) 、詩經、禮記、說文、爾雅等。

 

除馮(feng) 老對我耳提麵命外,我從(cong) 馮(feng) 老的著作中學習(xi) 如何治學,也獲益很多。如馮(feng) 老的《老子通證》,本經互注,“以老證老”,別開生麵。後來我寫(xie) 《論語通譯》《老子道德經譯解》,就自覺地采用了這種本經互注的方法。馮(feng) 老的《詩詞雜話》《七言律髓》《七言絕句作法舉(ju) 隅》等詩學論著,不但激發了我研究詩話詞話的興(xing) 趣,也幫助了我後來深入研究並出版《詩話和詞話》《中國古代詩話詞話辭典》《曆代詩話選注》等著作。

 

作為(wei) 青年助教,那幾年我常向指導教師馮(feng) 老請教,馮(feng) 老總是不厭其煩地為(wei) 我解惑。馮(feng) 老的工作室在中文係辦公樓樓下資料室旁,也是一個(ge) 小小的房間,我常常到他的工作室去匯報讀書(shu) 情況。所謂“匯報”,其實是交談。馮(feng) 老十分和藹,對青年人更是熱情關(guan) 懷,獎掖扶持,同他談話從(cong) 未感到有什麽(me) 拘束。那時談得較多的是孔孟和老莊,也談荀子、韓非子,有時也談詩詞和詩話。

 

師生之間似乎很投緣,談得很融洽。馮(feng) 老說話不是很流暢,吐詞也有濃重的鄉(xiang) 音,但談論問題,析理精妙,在我百思不得其解的地方,他簡明扼要的點撥常常使我有豁然貫通之感。聽馮(feng) 老談話,正合了一句古語,“如沐春風”。當我談到一些自己獨有的心得或見解時,馮(feng) 老總是點頭讚許,褒揚有加,臉上露出高興(xing) 的笑容,使人感到鼓舞和溫暖。

 

馮(feng) 老治學十分嚴(yan) 謹。在他的工作室裏,書(shu) 桌旁,有一個(ge) 特製的小木架,放著一部丁福保編的《說文詁林》。這是一部線裝書(shu) ,共有82冊(ce) 。這個(ge) 小木架分成左右兩(liang) 邊,每邊上下各間隔成41層,每層放一冊(ce) ,取用任何一冊(ce) 都不必挪動其他各冊(ce) ,十分方便。

 

當我問到一些文字訓詁方麵的問題時,馮(feng) 老不僅(jin) 立即作出口頭解答,還常常順手從(cong) 架上把《說文詁林》的某一冊(ce) 拿到書(shu) 桌上,翻到有關(guan) 的那一頁,向我說明那解釋的依據。馮(feng) 老對《說文》的熟悉,對文字訓詁學的精通,令我十分驚訝和佩服。而他治學的認真和對後輩的熱情,又使我十分感動。

 

馮(feng) 老已經離開我們(men) 38年,我想,今天出版《論語通譯》修訂本一書(shu) ,也算是對馮(feng) 老的誠摯紀念吧。

 

《論語通譯》修訂本的出版,得到廣西師範大學出版社的大力支持,虞勁鬆、劉隆進、和永發同誌出力尤多。他們(men) 為(wei) 優(you) 秀傳(chuan) 統文化的傳(chuan) 播辛勤勞作,不遺餘(yu) 力,其精神令人感佩,我對他們(men) 表示深深的敬意。

 

張葆全

2021年7月11日

 

責任編輯:近複

 

 

微信公眾號

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行