【尹濤】閱讀《詩經》經典圖書十種

欄目:新書快遞
發布時間:2018-05-18 22:38:14
標簽:


閱讀《詩經》經典圖書(shu) 十種

作者:尹濤

來源:《中華讀書(shu) 報》

時間:孔子二五六九年歲次戊戌三月廿四日辛醜(chou)

           耶穌2018年5月9日

 

  

 

  

 

  

 

  

 

  

 

  

 

   

 

   

 

  

 

  

 

1.《毛詩正義(yi) 》(全三冊(ce) ),李學勤主編,龔抗雲(yun) 等整理,北京大學出版社

 

在《詩經》的係列讀物中,這部書(shu) 當得起三個(ge) “最”:最基礎、最重要、閱讀難度最大。裏麵的毛《傳(chuan) 》和鄭《箋》,是今存最早且完整的《詩經》注釋;孔穎達《正義(yi) 》,集漢魏六朝《詩經》研究大成;整理本又依阮刻收入了《經典釋文》。唐以前的主要研究成果,基本上都匯集到這部書(shu) 裏了。毛詩序不拘泥於(yu) 詩的字麵意義(yi) ,進而研究詩的時代和用途;鄭玄《詩譜》在此基礎上,建構起恢弘的曆史坐標——這都是研究《詩經》的正大方向。宋以後許多學者主張廢毛詩序,也瓦解鄭玄的《詩譜》,近代以來漸多學者專(zhuan) 從(cong) 文學上理解《詩經》,局部收獲很多,積累也很厚,但都是以《毛詩正義(yi) 》為(wei) 靶子,為(wei) 巨人的肩膀。即以愛情詩而論,我們(men) 當相信毛、鄭完全能讀懂,所以不必沾沾自喜於(yu) 時代進步和學術進步。從(cong) 愛好進到研究,《毛詩正義(yi) 》是必過的津梁。

 

2.《詩集傳(chuan) 》,[宋]朱熹集注,趙長征點校,中華書(shu) 局

 

《毛詩正義(yi) 》之後影響最大的古代注解本,是《詩經》宋學的代表作。朱熹對儒家經典的注解,都是長期甚至一生沉潛涵泳的結晶。《詩集傳(chuan) 》下的功夫,可能是《四書(shu) 章句集注》外最大的一種了。他大膽突破一千多年來的漢學傳(chuan) 統,廢除毛序,隻從(cong) 《詩經》文本入手,同時慎重吸收前人成果,實事求是鑽研詩意,發展風、雅、頌、賦、比、興(xing) 六義(yi) 之說,形成了一套係統的、有說服力的《詩經》闡釋理論。王力先生說“詩經的詞義(yi) ,當以毛傳(chuan) 、鄭箋為(wei) 主;毛鄭不同者,當以朱熹《詩集傳(chuan) 》為(wei) 斷”,這是語言學家角度的極高評價(jia) 。《詩集傳(chuan) 》注釋親(qin) 切、簡潔、明暢,至今仍是一個(ge) 很好的讀本。繞過朱熹而想深入《詩經》堂奧,可能會(hui) 事倍功半。

 

3.《詩三家義(yi) 集疏》,[清]王先謙撰,吳格點校,中華書(shu) 局

 

東(dong) 漢以來古文經學派的《毛詩》成了《詩經》闡釋的主流,但是在西漢還有三個(ge) 地位甚至比《毛詩》更高的流派:齊詩(齊國轅固)、魯詩(魯國申培)、韓詩(今存《韓詩外傳(chuan) 》作者韓嬰),都屬於(yu) 今文經學派。毛詩占了上風後,三家的研究成果逐漸散失。清代今文經學複興(xing) ,王先謙在前人基礎上,匯集三家詩遺說,又“竊附己意,為(wei) 之通貫”,還把“毛鄭二注,仍列經下”,將齊、魯、韓、毛四家匯為(wei) 一爐。好比《春秋》經文下臚列三傳(chuan) ,極方便比較研究,可收辨別是非、求同存異之功。這部清人研究《詩經》的名作,雖然貶抑《毛詩》,鼓吹今文,具有明顯的傾(qing) 向性,但客觀上具有資料集成的價(jia) 值,是拓展《詩經》研究的必備工具書(shu) 。

 

4.《詩經原始》,[清]方玉潤著,李先耕注,中華書(shu) 局

 

原始,是“探求古人作詩本旨而原其始意”的意思。在方法論上,方玉潤繼承了孟子“不以文害辭,不以辭害意,以意逆誌”的觀點。今天看,《詩經原始》稱得上是從(cong) 文學角度研究《詩經》的一部經典。如講《芣苡》一掃“後妃之美”舊解,“讀者試平心靜氣涵泳此詩,恍聽田家婦女,三三五五,於(yu) 平原曠野、風和日麗(li) 中,群歌互答,餘(yu) 音嫋嫋……”,像這樣的解說,開啟了《詩經》研究的新路,對20世紀的學者影響較大。《詩經原始》新意迭出,啟人深思。要注意因為(wei) 他的方法論的局限,對部分作品的解讀,主觀性可能稍強了一些。

 

5.《詩經詞典》(修訂本),向熹編著,商務印書(shu) 館

 

這是“我國第一部音義(yi) 兼備的專(zhuan) 書(shu) 詞典”。向熹先生按現代詞典的編輯方式,將《詩經》的全部文字打散,一一列為(wei) 字頭,加以音義(yi) 方麵的詳細注釋。注釋先列出作者的定論,又裁剪取舍曆代《詩經》注釋成果附後,用功極深。案頭備此一書(shu) ,讀詩遇到難解文字,可直接查詢意義(yi) 、讀音,可看到曆代權威解說,可查該字在其他篇章句詞中的所有用法。作者從(cong) 詞匯角度,對《詩經》進行了碎片化之後的重組和係統研究。比起一般《詩經》注本,具有更高的參考價(jia) 值,確實是“閱讀和研究《詩經》的橋梁”。

 

6.《詩經選》,餘(yu) 冠英選注,中華書(shu) 局

 

餘(yu) 冠英先生《詩經選》出書(shu) 較早(1955),對《詩經》的普及提高發揮了巨大作用。全書(shu) 106篇,每篇都有題解、原文、注釋和今譯,這個(ge) 模式今天已成為(wei) 常規。《前言》對《詩經》做了比較全麵深入的介紹。和餘(yu) 先生選注樂(le) 府詩、三曹詩、漢魏六朝詩歌一樣,注解部分功力深厚。有些學者反對今譯,實際上今譯和一切注解一樣,都可看作筌蹄。何況餘(yu) 先生的今譯,是很能傳(chuan) 達民歌特點的。

 

7.《詩經今注》,高亨注,上海古籍出版社

 

高亨先生《詩經今注》出版於(yu) 1980年,是當代全注本中出書(shu) 較早的一部。他的目標是“依循它的本文,探求它的原意”,視野開闊,不專(zhuan) 主文學立場。注釋簡明,文字、音韻、訓詁方麵功力極深。這個(ge) 全注本可看作是《詩經》注解中繼往開來、守正出新的一個(ge) 典型,可惜普通讀者對該書(shu) 的重視程度遠遠不夠。

 

8.《詩經詮釋》,屈萬(wan) 裏著,上海辭書(shu) 出版社

 

作者1952年出版《詩經釋義(yi) 》,影響台灣地區幾十年,這是1981年的增訂本,改名《詩經詮釋》。屈萬(wan) 裏先生為(wei) 台灣權威學者,另有《尚書(shu) 今注今譯》等多種著述。《詮釋》遵循傅斯年“欣賞文辭”“當曆史材料整理”“當古代言語學材料書(shu) ”三個(ge) 研究《詩經》的態度,總的路數還是守正為(wei) 主,可與(yu) 高亨先生《詩經今注》比較閱讀。本書(shu) 附錄詩地理圖和一些古器物圖,對閱讀有幫助。

 

9.《詩經注析》(上下冊(ce) ),程俊英、蔣見元著,中華書(shu) 局

 

程俊英先生另有《詩經譯注》,以普及為(wei) 主;《注析》後出,是完成於(yu) 20世紀80年代的全注本中有深度的一種。每篇題解,小結前人舊說並出以己意,更加上一段藝術分析,要言不煩,具見精彩,是該書(shu) 的一大特色。注釋部分認真吸取前人成果,深入淺出。每篇附韻讀,提示押韻。這個(ge) 注本,可以幫助讀者比較係統深入地走進《詩經》。

 

10.《詩經譯注》,周振甫注,中華書(shu) 局

 

《詩經譯注》在周振甫先生去世後出版,是他最後的一個(ge) 經典注本。先生另有《文心雕龍注釋》等,廣受歡迎。他是做編輯的,很能體(ti) 會(hui) 讀者的需要。有今譯,比較貼合原文。讀這個(ge) 注本,能時時體(ti) 會(hui) 到周先生那種嚼飯喂人、樸實平易、好學深思的態度。適合初學入門。

 

責任編輯:姚遠

 

 

 

微信公眾號

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行