用優(you) 秀文化滋養(yang) 當代中國人——走向大眾(zhong) 的“中華傳(chuan) 統文化百部經典”編纂劄記
作者:瞿林東(dong) (係北京師範大學曆史學院教授,“中華傳(chuan) 統文化百部經典”編委)
來源:《光明日報》( 2017年12月07日 16版)
時間:孔子二五六八年歲次丁酉十月二十日戊辰
耶穌2017年12月7日

“中華傳(chuan) 統文化百部經典” 袁行霈 主編 國家圖書(shu) 館出版社
【編書(shu) 者說】
編者按:“中華傳(chuan) 統文化百部經典”(以下簡稱“百部經典”)首批十種圖書(shu) ,日前由國家圖書(shu) 館出版社出版,同廣大讀者見麵了。這十種圖書(shu) 分別是:《周易》《尚書(shu) 》《詩經》《論語》《孟子》《老子》《莊子》《管子》《孫子兵法》和《史記》。“百部經典”全書(shu) 由袁行霈教授主編,各分冊(ce) 均由相關(guan) 領域的學者加以解讀。本報約請“百部經典”的編委瞿林東(dong) 和顧問錢遜兩(liang) 位教授撰寫(xie) 文章,引導讀者從(cong) 不同角度閱讀經典。
作為(wei) “百部經典”的編委,通觀首批十種圖書(shu) ,我認為(wei) 有以下幾個(ge) 突出特點。
第一,作為(wei) 一項國家重大文化工程,“百部經典”具有高定位的編纂宗旨。正如本書(shu) “編纂緣起”所說:“2017年初,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發《關(guan) 於(yu) 實施中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化傳(chuan) 承發展工程的意見》,從(cong) 國家戰略層麵對中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化傳(chuan) 承發展工作作出部署。”“百部經典”正是為(wei) 貫徹上述兩(liang) 辦《意見》而實施的一個(ge) 重大的文化工程,並列入2017年國家社會(hui) 科學基金重大委托項目。為(wei) 此,“百部經典”製定了極高標準的編纂宗旨,即:
編纂“中華傳(chuan) 統文化百部經典”,就是在汲取已有成果基礎上,力求編出一套兼具思想性、學術性和大眾(zhong) 性的讀本,使之成為(wei) 廣泛認同、傳(chuan) 之久遠的範本。“百部經典”所選圖書(shu) 上起先秦,下至辛亥革命,包括哲學、文學、曆史、藝術、科技等領域的重要典籍。萃取其精華,加以解讀,旨在搭建傳(chuan) 統典籍與(yu) 大眾(zhong) 之間的橋梁,激活中華優(you) 秀傳(chuan) 統文化的價(jia) 值,用優(you) 秀文化滋養(yang) 當代中國人的精神世界,提振當代中國人的文化自信。
這一編纂宗旨,對本書(shu) 的學術水準、表現形式、所含學科、時代精神及社會(hui) 影響等,都有明確的定位和要求。這就是說,編纂者、出版者和廣大讀者,都可以根據這一宗旨來看待“百部經典”。
第二,“百部經典”擁有一支高水準的顧問隊伍、編纂隊伍、解讀隊伍和出版隊伍,這樣一個(ge) 密切合作的團隊,由全國各相關(guan) 專(zhuan) 業(ye) 的學者、專(zhuan) 家組成。
第三,“百部經典”的編纂、研討、出版工作,都是在融洽、嚴(yan) 謹和極具高度責任感的氛圍中有序地進行,如選擇書(shu) 目、推舉(ju) 解讀者、本書(shu) 緣起的措辭、凡例的製定、樣書(shu) 的開本、封麵的色調等等,都經過多次討論;尤其是書(shu) 稿的樣章,更是經多次反複討論、斟酌、切磋。作為(wei) 編委會(hui) 成員之一,我對此深為(wei) 感動,同時也自覺地意識到自己所承擔責任的重大。我想,其他編委也會(hui) 有此同感。
第四,“百部經典”在內(nei) 容、體(ti) 例、版式設計方麵,莊重典雅而不失活潑,層次清晰且可讀性強。如,在經典(原書(shu) )內(nei) 容的處理上,視其部帙的不同或精選或全錄;注釋與(yu) 點評,是解讀者引導讀者閱讀經典並作簡要評論;旁批,是解讀者引用前人精彩之語對經典的讚歎,或是解讀者自己的點睛之筆。旁批的空白處,是留給讀者閱讀時隨時寫(xie) 下讀後感或存疑所用。
至於(yu) 每一種經典書(shu) 開篇的導讀,則是解讀者對此書(shu) 的全麵介紹和評價(jia) ,集中、凝練地反映了學術界的研究所得,其中也包含著解讀者的學術見解。可以認為(wei) ,“百部經典”的“導讀”部分,大致反映出當代學術界對相關(guan) 著作的研究水平,是當代學者對中國傳(chuan) 統文化實現創造性轉化和創新性發展的最新努力。因此,“導讀”是讀者認識經典的重要環節,相信每一位讀者都會(hui) 從(cong) “導讀”中得到有益的啟示。
以上四個(ge) 方麵的特點,顯示了“百部經典”在類似的撰述中具有一種新的格局、新的麵貌,在更大的程度上適應時代的要求和廣大社會(hui) 公眾(zhong) 對優(you) 秀傳(chuan) 統文化學習(xi) 、理解、提升自己文化素養(yang) 的願望。
這裏,我想舉(ju) 幾個(ge) 實例,與(yu) 讀者共享。
例如,對於(yu) 《老子》這部經典,解讀者王中江教授在“導讀”的第七部分起始,有這樣一段表述:
中國古代智慧的展開,是由經典引導的。無數的注釋家,不斷通過注釋經典,來提出自己有創見的思想。《老子》這部書(shu) ,隻有五千餘(yu) 言,由於(yu) 它的高度和深度,使其影響源遠流長。通過這部書(shu) ,老子開創了道家。這部書(shu) ,成為(wei) 後來道家哲學不斷發展的源頭活水。在中國經典注釋的曆史中,老子《道德經》是被注解最多的經典之一。人們(men) 可以寫(xie) 出一部很大的老子學說史,也可以提出一個(ge) 老學解釋學。東(dong) 西方文化交流之後,老子《道德經》又成為(wei) 彼此交流的一個(ge) 重要橋梁。世界上關(guan) 於(yu) 老子的研究者和愛好者,將《道德經》翻譯成了不同的語言,其版本不計其數,圍繞老子展開的探討層出不窮。人們(men) 可以寫(xie) 出一部《道德經》翻譯史,也可以寫(xie) 出一部老子思想的世界傳(chuan) 播史。
我想,這段文字,足以使一般讀者為(wei) 《老子》一書(shu) 而動容,當然也會(hui) 引起研究者的共鳴。
又如,《管子·形勢解》中有這樣一段話:
人主務學術數,務行正理,則化變日進,至於(yu) 大功,而愚人不知也。亂(luan) 主淫佚邪枉,日為(wei) 無道,至於(yu) 滅亡,而不自知也。故曰:“其道既得,莫知其為(wei) 之。其功既成,莫知其釋之。藏之無形,天之道也。”
解讀者孫中原教授的旁批寫(xie) 道:“客觀規律無形象,把握規律靠抽象。”這兩(liang) 句話,既與(yu) 原書(shu) 內(nei) 容相關(guan) ,同時也使讀者對“規律”有一種明確而簡要的理解,很耐人尋味。
再如,《莊子·山木》中有兩(liang) 句話是“人能虛己以遊世,其孰能害之!”解讀者陳鼓應教授作了這樣的旁批:“‘虛己’就是消除一己貪圖名位之念,名位正如同狐豹的紋皮,是招禍的根源,生命應另辟精神出口,免於(yu) 禍患。”這一旁批,平實地解說原書(shu) 中的這兩(liang) 句話,而又具有警世的含義(yi) ,讀來令人深思。
諸多類似之處,不一一列舉(ju) 。相信閱讀過“百部經典”中的某種或某幾種經典的讀者,都或多或少會(hui) 從(cong) 中獲得啟示和教益。
“百部經典”走向大眾(zhong) ,大眾(zhong) 一定會(hui) 歡迎它的到來。
責任編輯:柳君
伟德线上平台

青春儒學

民間儒行

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行
