“慢廬·慢讀”之《孟子》通講第四期講錄

欄目:會議講座
發布時間:2022-06-29 12:39:42
標簽:《孟子》通講第四期

“慢廬·慢讀”之《孟子》通講第四期講錄

來源:“孟子研究院”微信公眾(zhong) 號

時間:孔子二五七二年歲次壬寅五月三十日壬子

          耶穌2022年6月28日

 

2022年6月18日下午,由尼山世界儒學中心孟子研究院、曲阜師範大學中華禮樂(le) 文明研究所、喀什大學國學院聯合主辦,洙泗書(shu) 院、孟子書(shu) 院承辦的“慢廬·慢讀”之《孟子》通講第四期舉(ju) 行。本期由尼山世界儒學中心孟子研究院孟子書(shu) 院執行院長殷延祿擔任主講人、曲阜師範大學曆史文化學院博士陳嶽擔任與(yu) 談人,尼山世界儒學中心孟子研究院助理研究員車成蘭(lan) 擔任主持人。活動主會(hui) 場設在孟子研究院孟子書(shu) 院,曲阜洙泗書(shu) 院設立線下分會(hui) 場,同時約有50餘(yu) 位學友在線上參與(yu) 了活動。

 

 

 

主講人殷延祿

 

2.1“與(yu) 民同樂(le) ”章

 

殷老師首先對本章的關(guan) 鍵字詞進行了梳理。其中,特別對“庶幾”、“管籥”、“蹙頞”等字詞進行了詳細解釋:

 

“庶幾”,即“差不多”的意思。殷老師指出,甲骨文“庶”()字是從(cong) 火石、石亦聲的會(hui) 意兼形聲字,也即“煮”的本字。“庶”之本義(yi) ,乃以火燃石而煮,是根據古人實際生活而象意依聲而造字的。吃飯時是家人聚集最齊的時候,故又引申為(wei) 眾(zhong) 多、差不多的意思。“幾”(幾),金文寫(xie) 作,象以絲(si) 繩把人懸起,而戈加於(yu) 絲(si) ,絲(si) 斷在即,千鈞一發,危在旦夕之狀。本義(yi) 是危殆。由絲(si) 斷在即,引申為(wei) 將要、將近、幾乎之義(yi) 。“幾”又可表示隱微,指事物的跡象、吉凶的先兆,也可能是從(cong) 危亡在即、生死存亡係於(yu) 一線之意引申而來。

 

“籥”同“龠”。龠,像排管樂(le) 器,像編連在一起的排管,上麵的像竹管口,竹管口上的“”是人的口形。人口與(yu) 竹管口相對,表明其為(wei) 可吹奏的樂(le) 器。管龠,古代吹奏樂(le) 器,如今天簫笙之類的東(dong) 西。

 

“蹙頞”,愁眉苦臉的樣子。蹙,緊縮。頞,鼻梁。

 

接著,殷老師圍繞“先王之樂(le) ”與(yu) “世俗之樂(le) ”、“獨樂(le) 樂(le) ”“與(yu) 人樂(le) 樂(le) ”“與(yu) 眾(zhong) 樂(le) 樂(le) ”等問題對本章進行了深入闡發。

 

關(guan) 於(yu) “先王之樂(le) ”與(yu) “世俗之樂(le) ”。殷老師說,孟子有一個(ge) 十分自負的長處——“知言”,他善於(yu) 透過言辭來認識一個(ge) 人。因為(wei) 莊暴,孟子知道齊宣王好樂(le) ,於(yu) 是找了個(ge) 日子來見齊宣王,問道:“您曾經告訴莊暴,說您愛好音樂(le) ,有這回事嗎?”齊王臉色一紅,說:“我並不是愛好古代音樂(le) ,隻是愛好一般流行的樂(le) 曲罷了。”

 

顯然,那個(ge) 時候就有古典音樂(le) 與(yu) 流行音樂(le) 、廟堂大呂與(yu) 鄉(xiang) 野絲(si) 竹的“雅”“俗”對立,以至於(yu) 孟子一問,齊宣王就紅了臉。細細推究,我們(men) 發現,在發問的時候,孟子並不知道齊宣王好的是“世俗之樂(le) ”——臉紅,完全是齊宣王下意識的羞愧反應,聯想到1.7章齊宣王“以羊易牛”的故事,我們(men) 可以認識到齊宣王是個(ge) 行仁義(yi) 的好苗子,因為(wei) “惻隱之心,仁之端也;羞惡之心,義(yi) 之端也。”

 

殷老師繼續講道,從(cong) 1.1章讀到本章,我們(men) 可以看到,孟子對待梁惠王的態度是嚴(yan) 厲的,如寒風掃葉;對待齊宣王卻是溫和的,如春風化雨。為(wei) 什麽(me) 會(hui) 有這樣的區別對待?把齊宣王“變乎色”“以羊易牛”與(yu) 梁惠王“賢者亦樂(le) 此乎”“盡心焉爾”,放到一起比較比較,就顯而易見了。

 

有人可能會(hui) 問,既然樂(le) 有雅俗之分,孟子卻說“今之樂(le) 由古之樂(le) 也”,一個(ge) 人喜好“世俗之樂(le) ”,靡靡之音,難道真的沒有問題嗎?王夫之曾在《讀孟子大全說》道:“孟子七篇不言禮,其言樂(le) 也,則雲(yun) ‘今之樂(le) 猶古之樂(le) ’,此語大有瑕。”且不說《孟子》七篇中多有言禮之處,即就“今之樂(le) 猶古之樂(le) ”而言,王夫之的質疑,離開了具體(ti) 的語境,將“今之樂(le) 猶古之樂(le) ”抽象成一般性的就“樂(le) ”論“樂(le) ”,是典型的知“理”而不知“言”。

 

而朱熹就高明得多,他在《孟子集注》引範氏語:“孟子切於(yu) 救民,故因齊王之好樂(le) ,開導其善心,深勸其與(yu) 民同樂(le) ,而謂今樂(le) 猶古樂(le) 。其實今樂(le) 古樂(le) ,何可同也?但與(yu) 民同樂(le) 之意,則無古今之異耳。若必欲以禮樂(le) 治天下,當如孔子之言,必用韶舞,必放鄭聲。蓋孔子之言,為(wei) 邦之正道;孟子之言,救時之急務,所以不同。”又引楊氏語:“樂(le) 以和為(wei) 主,使人聞鍾鼓管弦之音而疾首蹙頞,則雖奏以鹹、英、韶、濩,無補於(yu) 治也。故孟子告齊王以此,姑正其本而已。”

 

張栻在《南軒先生孟子說·卷第一》中也有論述:“好世俗之樂(le) 者,私欲;而與(yu) 民同樂(le) 者,公心也。能擴充是心,則必能行先王之政,以追先王之治。世俗之樂(le) ,且將消靡而胥變矣。孟子不遽詆其所好,而獨擴之以公理,可謂善啟告者也。”

 

此外,在《論語·衛靈公》“顏淵問為(wei) 邦”篇中,孔子也回答要“放鄭聲”。

 

殷老師總結道,雅樂(le) 不同於(yu) 淫聲,其理至為(wei) 淺顯,孟子豈能不知?之所以說“今之樂(le) 由古之樂(le) 也”,是孟子借樂(le) 而教齊宣王,其關(guan) 注點重在“與(yu) 民同樂(le) ”。古樂(le) 今樂(le) 有不同,與(yu) 民同樂(le) 無古今。“孔子之言乃為(wei) 邦之正道,孟子之言救時務之急”,其大要上是一致的。具體(ti) 的語言,要放在具體(ti) 的語境裏,才能得到合理的解釋。有了這樣“合理的解釋”,我們(men) 才能深刻理解孟子所講的道理。

 

關(guan) 於(yu) “獨樂(le) 樂(le) ”“與(yu) 人樂(le) 樂(le) ”“與(yu) 眾(zhong) 樂(le) 樂(le) ”。殷老師首先講了“濫竽充數”的故事,並由此,提出了一個(ge) 有趣的問題:如果齊宣王喜好“獨樂(le) 樂(le) ”,不喜歡“眾(zhong) 樂(le) 樂(le) ”,孟子如何勸諫呢?

 

欣賞音樂(le) ,各人有各人的喜好,齊宣王喜歡合奏,湣王喜歡獨奏。喜歡合奏、喜歡獨奏,與(yu) 道德無關(guan) ,這是個(ge) 人的喜好。這樣說來,一個(ge) 人單獨欣賞音樂(le) 的快樂(le) (獨樂(le) 樂(le) )、同別人一起欣賞音樂(le) 的快樂(le) (與(yu) 人樂(le) )、同眾(zhong) 人一起欣賞音樂(le) 的快樂(le) (與(yu) 眾(zhong) 樂(le) 樂(le) ),這三種快樂(le) ,也可以是個(ge) 人的喜好而不關(guan) 乎道德。

 

按照這樣的思路,殷老師說,隻需把“此無他,不與(yu) 民同樂(le) 也”改為(wei) “此無他,民不得其獨樂(le) 也”“此無他,與(yu) 民同樂(le) 也”改為(wei) “此無他,民亦得其獨樂(le) 也”即可。由此,我們(men) 會(hui) 更加清楚地認識到,在孟子與(yu) 齊宣王的語境裏:樂(le) 什麽(me) 不重要,獨樂(le) 樂(le) 還是眾(zhong) 樂(le) 樂(le) 也不重要,關(guan) 鍵是你快樂(le) 也要讓別人快樂(le) ,或者說不能因為(wei) 你的快樂(le) 而犧牲別人的快樂(le) 。

 

最後,殷老師將此章與(yu) 現實生活進行了鏈接。殷老師說,我們(men) 讀書(shu) 不是就讀書(shu) 而讀書(shu) ,而是為(wei) 了我們(men) 生活、生命質量的提升。由本章的“與(yu) 民同樂(le) ”,殷老師談到了廣場舞困擾問題:跳廣場舞是廣大中老年人非常喜歡的健身活動,然而,因為(wei) 音響噪聲的問題,廣場舞在很多地方也引發了不少矛盾、糾紛。如何化解此類的矛盾、糾紛?殷老師回答說,工具的改進可以提供幫助,根本地解決(jue) 還要靠善性的擴充、良心的彰明——任何時候都不能把自我的快樂(le) ,建立在他人的煩惱、痛苦之上。

 

2.2“文王之囿”章

 

殷老師首先對本章的關(guan) 鍵字詞進行了梳理。其中,特別對“囿”、“芻蕘”等字詞進行了詳細解釋:

 

“囿”,是指古代畜養(yang) 草木禽獸(shou) 的園林,有圍牆的叫“苑”,沒有圍牆的叫“囿”。

 

關(guan) 於(yu) “芻蕘”,殷老師說,芻,象形兼會(hui) 意。甲骨文寫(xie) 作,從(cong) 又(手)從(cong) 草,表示以手拔草。芻的本義(yi) 從(cong) 人的行為(wei) 上講,就是拔草;從(cong) 人行為(wei) 的對象來講,就是喂牲畜的青草或生火的幹草。蕘,即柴。用作動詞,打柴意。蕘,形聲。從(cong) 艸從(cong) 堯,堯亦聲。堯,會(hui) 意字,篆書(shu) 寫(xie) 作,從(cong) 垚從(cong) 兀。垚是土高,兀高聳突出,所以“堯”表示高。本義(yi) 為(wei) 高。低窪處宜生草,土高處宜生木。小木、大樹枯枝可以做燒火之柴。

 

接著,殷老師對本章有關(guan) 問題進行了深入闡發。殷老師指出,“臣始至於(yu) 境”五字,寫(xie) 得親(qin) 切可信;“‘然後敢入’四字,寫(xie) 得驚心動魄,已將‘為(wei) 阱’之意透出。”(姚永概《孟子講義(yi) 》)以親(qin) 切可信的語氣,說出驚心動魄的言辭,孟子不僅(jin) 有格君心之非的錚錚鐵骨,而且有善於(yu) 辯論的語言本領。

 

戰國時期的君主,習(xi) 慣於(yu) 驕奢淫逸,齊宣王也不例外。所以雖然齊宣王仁義(yi) 之心未泯,也不知“與(yu) 民同樂(le) ”為(wei) 何物,想到“文王之囿方七十裏”,便為(wei) 自己“囿方四十裏,民猶以為(wei) 大”感到委屈。孟子乃以“與(yu) 民同之”的道理勸誡他。“與(yu) 民同之”“與(yu) 民同樂(le) ”的道理是一致的,“與(yu) 民同之”側(ce) 重在物資的共享,“與(yu) 民同樂(le) ”側(ce) 重在權利的尊重。張居正在《四書(shu) 直解》中說:“夫囿一而已,在文王以為(wei) 民利,而齊王遂以為(wei) 民害。蓋古人之囿,但用為(wei) 講武之地,而誌不在於(yu) 從(cong) 禽,故其利常歸之民。後世則專(zhuan) 供遊獵之娛,故其利擅之於(yu) 上,而麋鹿為(wei) 重,民命為(wei) 輕矣。明主好尚,可不謹哉。”

 

殷老師又引張栻《南軒先生孟子說·卷第一》說:“予讀‘臣始至於(yu) 境,問國之大禁,而後敢入’,又以見聖賢舉(ju) 措之精密也。蓋居是邦,則當循是邦之法,入境而問焉,理之所當然也。理之所當然者,聖賢未嚐不然。其文理密察,旨意深遠,學者不可以為(wei) 細事,忽之而不精思也。”如此,孟子“問國大禁”,對於(yu) 出國旅遊、學習(xi) 、工作的人,也是一個(ge) 很好的提示。張栻“理之所當然者,聖賢未嚐不然”,便應成為(wei) 一個(ge) 人普遍的行為(wei) 自覺。

 

殷老師首先對本章的關(guan) 鍵字詞進行了梳理。其中,特別對“赫斯”、“其助上帝寵之”等字句進行了詳細解釋:

 

“赫斯”,猶言“赫然”,發怒時的情貌。鄭玄箋曰:“赫,怒意。”斯,語氣詞。後以“赫斯”指帝王盛怒貌。

 

關(guan) 於(yu) “其助上帝寵之”,殷老師說這句標點是有爭(zheng) 議的,句讀應該如此。但是朱熹《集注》把下文“四方”連接“寵之”作一句:“惟曰其助上帝,寵之四方”。楊伯峻先生認為(wei) 是不對的。殷老師說,假設“四方”本有重複號,後人忽略了,朱熹的解釋便可以成立。

 

接著,殷老師圍繞“以大事小”與(yu) “以小事大”、“王請無好小勇”等問題對本章進行了深入闡發。

 

關(guan) 於(yu) “以大事小”與(yu) “以小事大”。齊宣王問“與(yu) 鄰國交往的原則”,孟子以“以大事小”“以小事大”作答。“以大事小”是仁者樂(le) 天之事,“以小事大”是智者畏天之事,“樂(le) 天”“畏天”都是“事天”。君主能事天,自然日生恭謹之心,消殺好勝之氣。

 

但是,殷老師強調,必須說明的是,“以大事小”“以小事大”都要先“事民”。君主施政,不能保民安民富民教民,則失道寡助,原來為(wei) “大”的,必因此而成“小”;原來為(wei) “小”的,必因此而亡國,“事大”“事小”,乃至“事天”的基礎都不複存在了。

 

殷老師在此感歎道,回觀古今中外,“以大事小”的例子少之又少,倒是“以大欺小”比比皆是,這不免讓人惆悵失望;“以大欺小”比比皆是,“以大事小”少之又少,這不免讓人無奈恐懼:這世界將成為(wei) 什麽(me) 樣的人間?理想的世界常常讓人覺得遙不可及,但是理想的世界,能讓我們(men) 保有希望,從(cong) 而對抗惆悵、無奈,對抗失望、恐懼。願你我不懈於(yu) 對它的向往、追求。

 

關(guan) 於(yu) “王請無好小勇”。殷老師引呂留良《四書(shu) 講義(yi) ·卷三十一·孟子二·梁惠王下》道:“當時講‘交鄰’,原不是好意,直力不能並吞而又畏人蠶食,故為(wei) 此商量權衡耳。”

 

齊宣王自然是這個(ge) 意思。不過,在孟子眼裏齊宣王依然是可教的“青年”,因為(wei) 他具有“勇”的品質。當然這個(ge) “勇”,不是齊宣王所好的“勇”,而是他敢於(yu) 承認自己所好的“勇”是一種毛病的“勇”。這樣的“勇”,是知恥。知恥讓齊宣王成為(wei) 可以與(yu) 言的人,於(yu) 是便有了孟子“王請無好小勇”“王請大之”的期待。小勇,血氣之勇;大勇,理義(yi) 之勇。不忍區區之小忿,便徒逞血氣之強。

 

接著,殷老師列舉(ju) 了羅澤南《讀孟子劄記》、朱熹《朱子語類·孟子·梁惠王下·問交鄰國有道章》、張居正《四書(shu) 直解》中關(guan) 於(yu) “勇”的說法,並總結道:以仁事小,非以仁而養(yang) 惡。以智事大,非以智而苟安。時到勢成,事無可忍,自慨然作文武之舉(ju) ,“一怒而安天下之民!”大勇有助於(yu) 仁智如此!信哉!“知、仁、勇三者,天下之達德也。”

 

說到“文王一怒、武王一怒、王亦一怒”,李贄曾在《四書(shu) 評·孟子卷一》中說:“一字可味。見勇不可不好,亦不可久好也。說勇處,原是說仁智,所以為(wei) 妙。”殷老師說,這正是:以仁事小非養(yang) 惡,以智事大豈苟安。時到勢成生一怒,聖庸都在民心間。

 

最後,殷老師將“勇”與(yu) 現實生活進行了鏈接。朱熹在《孟子集注》引張敬夫曰:“小勇者,血氣之怒也。大勇者,理義(yi) 之怒也。血氣之怒不可有,理義(yi) 之怒不可無。知此,則可以見性情之正,而識天理人欲之分矣。”如此,“勇”便不僅(jin) 是交鄰國之道,也是為(wei) 人處世之道。殷老師呼籲,讓我們(men) 都努力地做個(ge) 有勇氣捍衛道義(yi) 的人。

 

2.4“樂(le) 民之樂(le) 憂民之憂”章

 

殷老師首先對本章的關(guan) 鍵字詞進行了梳理。其中,特別對“睊睊胥讒”、“作慝”、“戒”、“畜君何尤”等字詞進行了詳細解釋:

 

關(guan) 於(yu) “睊睊胥讒”,睊睊,即因憤恨側(ce) 目而視的樣子;胥,皆;讒,毀謗。作慝,即作惡也。

 

“大戒於(yu) 國”之“戒”,會(hui) 意字。甲骨文寫(xie) 作,上麵是“戈”,下麵象兩(liang) 隻手(即“廾”)。兩(liang) 手持戈,表示戒備。本義(yi) 為(wei) 警戒,戒備。警戒、戒備是為(wei) 了防範可能發生的危險,故戒又可以引申為(wei) 準備。

 

關(guan) 於(yu) “畜君何尤”,畜君,即匡正君主的過失。朱熹《集注》說:“言晏子能畜止其君之欲。”尤,錯誤。另,趙岐注曰:“言臣說君,謂之好君。”焦循《孟子正義(yi) 》中說:“《孟子·梁惠王篇》:畜君者,好君也。本承上君臣相悅而言,故趙氏注雲(yun) :‘言臣悅君,謂之好君。’好畜古聲相近,畜君何尤即好君何尤。……‘畜君者,好君也’‘洚水者,洪水也’,皆取聲近之字為(wei) 訓。後世聲轉義(yi) 乖,而古訓遂不可通矣。”經過比較,殷老師指出,以訓詁,或焦循為(wei) 勝;與(yu) 義(yi) 理,總是朱熹切要。所以,此處采納朱熹的說法。

 

接著,殷老師對本章相關(guan) 問題進行了深入闡發。

 

關(guan) 於(yu) 章旨。殷老師指出,此章與(yu) 1.2章主旨一致,都是論述“與(yu) 民同樂(le) ”的為(wei) 政之道。所不同的是,1.2章是從(cong) “賢者而後樂(le) 此,不賢者雖有此不樂(le) 也”的視角展開論述,本章是從(cong) “人不得,則非其上矣”的視角展開論述。前以“民欲與(yu) 之偕亡,雖有台池鳥獸(shou) ,豈能獨樂(le) 哉?”作結,有嚴(yan) 厲的警示意味。後以“畜君者,好君也”作結,有殷切的勸導意味。

 

“與(yu) 民同樂(le) ”不是說執政者與(yu) 老百姓所樂(le) 的東(dong) 西要絕對一致。孟子不反對執政者的物質享受,甚至不反對他們(men) 擁有一定的特權,這既是對勞心、勞力社會(hui) 分工的基本認可,也是對現實的冷靜麵對。孟子要求是:君主自己的樂(le) 與(yu) 民眾(zhong) 的樂(le) 、自己的利益與(yu) 民眾(zhong) 的利益之間,要達到一個(ge) 最大公約數。

 

同時,孟子的話語裏還包含著這樣一層意思:君主的樂(le) 和利益的前提,必須是“而後樂(le) 此”。正如《得民心者得天下:王蒙說<孟子>》一書(shu) 中說:“君王與(yu) 民人之間,往往被認為(wei) 是一方主動,另方被動;一方重要,另方次要;一方決(jue) 定,另方聽命的關(guan) 係。表麵上看,當然是君王為(wei) 主,民人為(wei) 奴仆;但是孟子告訴我們(men) ,從(cong) 最根本的意義(yi) 上看,民才是第一位的,民心民意才是第一性的;你為(wei) 民憂,民才會(hui) 為(wei) 你憂;你求民樂(le) ,民才會(hui) 與(yu) 你樂(le) ;你在乎民,民才會(hui) 在乎你。這是一個(ge) 根本道理。”

 

關(guan) 於(yu) “賢者亦有此樂(le) 乎”。“齊宣王見孟子於(yu) 雪宮”,楊伯峻先生認為(wei) 這一句有兩(liang) 個(ge) 說法,一說是齊宣王在雪宮接見孟子,一說是齊宣王招待孟子於(yu) 雪宮而自己去看他。(參見《孟子譯注》)王夫之在《讀四書(shu) 大全說·梁惠王下·二》中給出了第三種答案:“細繹本文,初終皆以言人君遊觀之事,則可謂孟子同遊,而不可謂孟子所館。賢者亦賢君也。”從(cong) 對話的對象、孟子的舉(ju) 例來看,賢者作賢君解,也許更為(wei) 準確。1.2章的“賢者”或可作同樣的解釋。

 

另,梁惠王的“賢者亦樂(le) 此乎”與(yu) 齊宣王的“賢者亦有此樂(le) 乎”,王夫之認為(wei) 也有區別:“‘有’者,有之之謂。”意思是說,“賢者亦樂(le) 此乎”的“樂(le) ”,是沼上鴻雁麋鹿給人帶來的快樂(le) 。“賢者亦有此樂(le) 乎”的“樂(le) ”,是擁有雪宮給人帶來的快樂(le) 。

 

孟子這裏的回答,不糾纏賢者為(wei) 什麽(me) 也有此樂(le) ,而是回到“人不得,則非其上矣”,進而展開“與(yu) 民同樂(le) ”為(wei) 政大要上來。這與(yu) 1.2的論述角度顯然有所不同,但是大義(yi) 了無區別。

 

《日講四書(shu) 解義(yi) 》申發此旨說:“孟子先勸王以君民同樂(le) ,複證之以君臣相悅者,何哉?蓋民生之休戚,田野之利病,必明良交讚,臣主一心,而後政無不舉(ju) ,恩無不沛,聖主養(yang) 賢以及民職是故也。”這便是代聖人做帝王師,不失儒者之道。殷老師補充說,此書(shu) 中頗多如此生發處,雖說是為(wei) 了教訓帝王,但對今天的領導幹部也自有許多益處。

 

關(guan) 於(yu) “連”字。殷老師引段玉裁《說文解字注》說:“(連)負車也。負車,各本作貟連,今正。連卽古文輦也。……負車者,人挽車而行,車在後如負也。字從(cong) 辵車會(hui) 意,猶輦從(cong) 㚘車會(hui) 意也。人與(yu) 車相屬不絕,故引伸為(wei) 連屬字。”殷老師進一步指出,從(cong) 流下而忘反,樂(le) 而怠政;逆流而上,拉纖行船,消耗民力——流連忘反,都是因私欲而導致的不仁行為(wei) 。此外,為(wei) 人臣而能匡正君主的過失是難能可貴的。不過,臣而能匡正君主的過失,也是需要君主配合的。正如張岱《四書(shu) 遇·孟子·梁惠王下》引真西山語曰:“凡止君之欲者,乃所以愛君也。忠臣之心,惟恐君之有欲;邪臣之心,惟恐君之無欲。”

 

最後,殷老師總結道,人非聖賢孰能無過,關(guan) 鍵是“不遷怒,不貳過”。然而有的人卻是明知故犯,不以過為(wei) 恥,反以為(wei) 榮。這種人常常難以救藥——再響亮的鬧鍾也喚不醒一個(ge) 裝睡的人。

 

 

 

與(yu) 談人陳嶽老師

 

講讀結束之後,陳嶽老師就通講內(nei) 容進行了總結和補充。

 

陳老師說,2.1、2.2和2.4章,都是在談論“與(yu) 民同樂(le) ”的主題。在這幾章中,孟子發揮了孔子“仁”的思想,提出了“仁政”。“與(yu) 民同樂(le) ”是對孔子“己欲立而立人,已欲達而達人”觀念的延伸。孔子曾說:“能近取譬,可謂仁之方也已”,孟子因利是導,對齊宣王因材施教,正詮釋了這句話。在這三章當中,孟子並沒有提出具體(ti) 的政策,他所立足的點就是要格君心之非。孟子是從(cong) “變革誌向”、“開闊眼界”、“提升審美”三個(ge) 方麵來格君心之非、實現內(nei) 聖外王之道的。

 

2.3章也是很重要的一章,從(cong) 這一章我們(men) 首先可以看到孟子王道的現實性和理想性問題。很多人認為(wei) 儒家的王道學說是理想主義(yi) ,但是我們(men) 也要看到其有現實性的一麵,它是基於(yu) 當時的曆史環境而來的,並不是基於(yu) 空談。然後,陳老師引用《左傳(chuan) 》隱公十一年、昭公十年、昭公三十年等材料,論證了自己的觀點。

 

接著,陳老師又指出,2.3章出現了許多聖王形象,比如商湯、周文王、周武王。這三者皆有安國、平天下之功。孟子“法先王”的觀念在“定於(yu) 一”問題上,正在此三人身上體(ti) 現。孟子於(yu) 此言“大勇”,似有激勵齊宣王的用意。

 

此外,關(guan) 於(yu) “樂(le) 天”與(yu) “畏天”的問題,陳老師也談了一些理解:“樂(le) 天”與(yu) “畏天”二者並不矛盾,“樂(le) 天”是樂(le) 天之德,“畏天”是畏天之命。“樂(le) 天”與(yu) “畏天”這種憂樂(le) 圓融的精神,在孔子、孟子那裏都是體(ti) 現得非常明顯的。

 

活動最後,大家對殷老師的講解、陳老師的與(yu) 談報以熱烈掌聲,“慢廬·慢讀”之《孟子》通講第四講活動圓滿結束。

 

 

 

孟子研究院現場聽眾(zhong)

 

 

 

洙泗書(shu) 院現場聽眾(zhong)

 

 

責任編輯:近複

 


微信公眾號

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行