張濤 著《來自異國的聖人:孔子在早期美國》出版

欄目:新書快遞
發布時間:2020-02-25 23:48:18
標簽:孔子在早期美國、張濤、來自異國的聖人

張濤 著《來自異國的聖人:孔子在早期美國》出版

 

 

 

書(shu) 名:《來自異國的聖人:孔子在早期美國》

作者:張濤

出版社:商務印書(shu) 館

出版時間:2019年11月

 

作者簡介

 

張濤,四川嶽池人,北京大學博士。現為(wei) 四川外國語大學美國研究所所長、教授、博士生導師,兼任重慶市人民政府決(jue) 策谘詢專(zhuan) 家委員會(hui) 專(zhuan) 家和中華美國學會(hui) 理事。曾在美國哥倫(lun) 比亞(ya) 大學、賓夕法尼亞(ya) 大學、喬(qiao) 治·華盛頓大學和密蘇裏大學等高校和科研機構從(cong) 事研究工作。主要研究領域為(wei) 中美文化關(guan) 係史、美國華人華僑(qiao) 史、美國種族關(guan) 係史、美國社會(hui) 文化等。已承擔國家社科基金項目等各類研究課題6項,出版學術專(zhuan) 著4部,在國際A&HCI期刊和國內(nei) CSSCI來源期刊等權威期刊發表學術論文40餘(yu) 篇,多篇被人大複印資料、《中國社會(hui) 科學文摘》和《高等學校文科學術文摘》全文轉載,數次獲得學校和省級學術獎勵。

 

內(nei) 容簡介

 

在華人大量湧入美國前,美國人早期的對華了解很大程度上來自於(yu) 圖書(shu) 、紙媒等各種印刷品文獻。在這些文獻涉及中國的內(nei) 容中,對孔子及其思想的介紹占有相當分量。可以說,那個(ge) 時期美國人最熟悉的中國人非孔子莫屬,孔子的形象某種程度上代表了中國的形象,他的思想觀念對於(yu) 美國人認知中國起了重要影響。本書(shu) 通過深入發掘、研究大量的美國早期印刷品文獻(包括流入北美的歐洲印刷品)來考察1849年以前美國人對孔子的認知史及孔子在美國的形象的起源和早期演變。本書(shu) 梳理了孔子步入美國的初始途徑,對孔子在美傳(chuan) 播的主要推動者群體(ti) 進行了分析,詳細勾畫了早期美國所理解的孔子及其思想,闡釋了美國人對於(yu) 孔子憎愛雜陳的態度以及對孔子影響下的傳(chuan) 統中國的認識。本書(shu) 還著重論述了孔子與(yu) 美國早期倫(lun) 理道德、政治原則、發展道路和外交思路等線索的交叉,展示了孔子思想在美國社會(hui) 生活中的實際意義(yi) 。本書(shu) 使用的英文文獻有860種之多,這其中既有歐美各界人士寫(xie) 作並在早期美國流傳(chuan) 的涉及孔子的介紹性材料,也有大量紙媒材料甚至連今天美國人都很少有人知道的當時的一些地方小報和以手稿信件為(wei) 代表的未曾公開發表的文獻,涵蓋思想、文化、宗教、社會(hui) 、政治、外交等多個(ge) 領域。將這麽(me) 多年代久遠的文字材料用於(yu) 研究孔子在早期美國的影響,在國內(nei) 外學術界尚屬首次。

 

目錄

 

自序

上篇 孔子初入美國的途徑

第一章 耶穌會(hui) 著譯的開拓性貢獻

一、《中國哲學家孔子》的重大意義(yi)

二、李明和杜赫德的影響

三、其他耶穌會(hui) 成員的作用

第二章 新教傳(chuan) 教士的貢獻

一、英國傳(chuan) 教士的儒學譯介

二、英國傳(chuan) 教士的非翻譯類著述

三、美國傳(chuan) 教士的現身說法

四、普魯士教士郭實臘

第三章 新教孔子觀的刊物載體(ti)

一、《印中搜聞》上的孔子

二、《中國叢(cong) 報》談孔子

三、兩(liang) 刊孔子觀的來源及其向美國的傳(chuan) 播

第四章 歐美世俗民間文獻與(yu) 孔子人美

一、商人的著譯

二、美國商業(ye) 展覽和商人信件的媒介作用

三、商人在華報刊傳(chuan) 回美國的孔子形象

四、傳(chuan) 入美國的歐洲文人的孔子觀

第五章 歐美外交文獻傳(chuan) 播的孔子觀

一、英國外交使團眼中的孔子

二、英國在華官方人員刻畫的孔子

三、美國及其他國家使華外交人員的孔子觀

 

下篇 孔子美國化的開端

第六章 透過孔子看中國

一、孔子:堪稱完人的異教思想家

二、孔子對於(yu) 中國的政治與(yu) 社會(hui) 寓意

三、中國孔子崇拜的弊端

第七章 早期美國政治視野中的孔子

一、以孔子為(wei) 參照的美國政治原則

二、孔子與(yu) 美國的為(wei) 政美德

三、孔子襯托的農(nong) 商道路之爭(zheng)

四、美國早期外交視野中的孔子

第八章 孔子與(yu) 早期美國的社會(hui) 生活

一、孔子思想的道德參照意義(yi)

二、孔子襯托下的美國道德培養(yang) 途徑

三、孔子與(yu) 早期美國的日常生活

四、孔子與(yu) 早期美國的社會(hui) 進步理想

第九章 孔子與(yu) 早期美國對華文化攻勢

一、區別對待耶穌會(hui) 與(yu) 英國傳(chuan) 教士

二、鼓動美國傳(chuan) 教士親(qin) 臨(lin) 中國的聲音

三、在中國迎擊孔子

 

結束語

參考文獻

一、原始文獻(1):書(shu) 籍、印刷品、手稿等

二、原始文獻(2):報紙雜誌

三、研究性文獻

附錄 孔子思想傳(chuan) 人美國大事記(1849年華人移民之前)

後記

 

【結束語】

 

美國源於(yu) 英屬殖民地,而殖民者又來自歐洲。因為(wei) 有了這條曆史紐帶,殖民時期的北美居民便借助與(yu) 中國早有往來的歐洲人所寫(xie) 的文獻,開始了認識中國之旅。本書(shu) 的研究目的,就在於(yu) 探究美國孔子觀的起源,梳理美國對於(yu) 中國的最初認識以及這種認識為(wei) 後來美國的對華認知定下的基調。

 

殖民者知曉孔子的具體(ti) 年代已無從(cong) 考證。但如果以文字材料首次提及孔子的時間來看的話,則是在18世紀初。自此以後到1849年中國移民大規模赴美,孔子在美國各類文字材料出現的頻率迅速增加。雖然我們(men) 沒有每一年的具體(ti) 數據,但在近一個(ge) 半世紀裏,孔子總共出現了三千多次,足以說明美國早期社會(hui) 在孔子身上傾(qing) 注的巨大熱情和興(xing) 趣。這三千多次的引用中,既有孔子及其思想賴以進入美國的四大文獻種類,也有美國社會(hui) 評價(jia) 和運用孔子及其思想的資料。文獻資料種類齊全,涉及手稿、書(shu) 信、書(shu) 籍、小冊(ce) 子、傳(chuan) 單、廣告、大眾(zhong) 報刊等,基本涵蓋早期美國社會(hui) 的主要領域,具有明顯的代表意義(yi) 。以這些文獻為(wei) 載體(ti) ,美國獨具特色的孔子形象得以出現並持續發展。這一形象的最主要特點,就是貫穿著一條“讚賞+批判”的二元線索。

 

 

 

一方麵,孔子的生平、人格和思想體(ti) 係受到較高和較為(wei) 普遍的讚賞。就信息來源部分而言,耶穌會(hui) 是這一態度的始創者和最為(wei) 堅定的維護者。該會(hui) 最早係統譯介了孔子的論著,後來頻繁出現在美國各類文獻上的孔子語錄和生活軼事,很大一部分就摘自流傳(chuan) 入美的耶穌會(hui) 文獻。18世紀末期,新教傳(chuan) 教士到達中國附近和中國本土,重譯和補譯了孔子和其他儒教思想家的著作,並根據自身需要評價(jia) 孔子。新教傳(chuan) 教士雖然總體(ti) 上對於(yu) 孔子持批判態度,但還是在一定程度上肯定了孔子的人生經曆和思想原則。美歐世俗文獻以及其他資料都對孔子的這幾個(ge) 方麵有明顯好評。他們(men) 認為(wei) ,孔子堪稱完人:其經曆坎坷卻意誌堅定,終生不受重用卻決(jue) 意改革陳腐的社會(hui) ,製定了崇高的道德和為(wei) 政目標而且躬身垂範。當然,偶有文獻批評孔子輕視女性和存在其他個(ge) 人缺陷,但與(yu) 肯定孔子的聲音相比,顯得較為(wei) 稀少,力度也很微弱。信息來源中對於(yu) 孔子的溢美之詞傳(chuan) 入美國,被美國社會(hui) 吸收,成為(wei) 早期美國構建社會(hui) 準則和美德體(ti) 係的重要參照。孔子語錄——無論是真實的或是附會(hui) 的——不斷被選入大眾(zhong) 讀物或者刊登在報刊雜誌上,指引著普通民眾(zhong) 、政治人物以及整個(ge) 社會(hui) 的品行修養(yang) 方向。富含道德倫(lun) 理寓意的孔子生平事跡,頻頻登上各類出版物或被其他文獻所引用,規範社會(hui) 與(yu) 個(ge) 人言行的目的十分明顯。即便在外交領域,孔子倡導的人際交往原則也有其適用價(jia) 值。中庸、公正、對等被眾(zhong) 多美國人視為(wei) 理想的國家關(guan) 係準則,並在批判大革命之後的法國等外交議題上得到了充分展示。

 

 

 

另一方麵,孔子的所謂缺陷被眾(zhong) 多文獻頻繁提及和放大。具有強烈宗教情結的人士無法容忍孔子的“異教”身份,批判他不信上帝、避談來世。在最初的信息來源中,新教傳(chuan) 教士是這一看法最主要的鼓吹者,歐美世俗人員偶有加入。在美國社會(hui) ,堅持這一批判的群體(ti) 依然主要是宗教或與(yu) 宗教有關(guan) 的人士。相比之下,批評孔子導致了中國固守成規並與(yu) 世界脫節的聲音更為(wei) 普遍,除了耶穌會(hui) 以外的美國內(nei) 外群體(ti) 幾乎都曾參與(yu) 其中。按照批判者的說法,孔子雖然沒有要求中國止步不前,其巨大影響力卻是中國曆代政府和社會(hui) 不可逾越的隱形鴻溝,中國因此就裹足不前了。當然,孔子的其他方麵也有受到批評的情形,但並不常見。

 

 

 

遠涉重洋來到中國的西方人,舉(ju) 目所見就是一個(ge) 在精神上高度統一於(yu) 孔子、在發展上卻步履蹣跚的國家,他們(men) 撰寫(xie) 的文獻將這種印象兜售給了早期美國社會(hui) 。從(cong) 此以後,美國人就把中國的落後與(yu) 孔子崇拜緊密相連了。在他們(men) 的刻畫裏,因為(wei) 視孔子為(wei) 一切智慧的源泉,中國人不願正視其他思想與(yu) 文明體(ti) 係,產(chan) 生盲目自負心理;因為(wei) 僵化遵循孔子複古思想,中國的製度體(ti) 係千年不變;因為(wei) 將熟讀孔子、理解孔子當作最高學問,中國人嚴(yan) 重缺乏想象力、創造力和主動性。美國社會(hui) 接受這種印象之後,便把孔子作為(wei) 中國落後封閉的代名詞,把他影響之下的中國作為(wei) 美國文明進步的反襯。美國人關(guan) 於(yu) 農(nong) 商道路的爭(zheng) 論和對華文化攻勢輿論最為(wei) 形象地體(ti) 現了這種看法。綜合觀之,不論是在信息來源還是社會(hui) 運用中,孔子在早期美國的形象都呈現出二元性:他既是美國人尊重的思想家和道德家,也是異教信仰和中國弊端的代名詞。美國社會(hui) 肯定的是孔子的人格魅力和思想本身,批判的多是其影響力在中國造成的後果及其自身的異教身份。正如前文所說,美國人稱讚作為(wei) 思想家和道德家的孔子,因為(wei) 這不會(hui) 衝(chong) 擊西方偉(wei) 人的地位。但是,如果把孔子與(yu) 基督相提並論,就會(hui) 挑戰基督在西方宗教文明中至高無上的位置,這是美國人完全無法容忍之事。同時,由於(yu) 中西力量和發展程度的差距,孔子影響之下的中國也不可能獲得美國社會(hui) 的普遍尊重。所以,肯定與(yu) 否定看似矛盾,實則統一在了美歐優(you) 越感的旗幟之下。這與(yu) 1849年以後孔子在美形象基本一致,表明美國社會(hui) 對於(yu) 孔子的態度始終貫穿著同一條二元線索。本書(shu) 雖然僅(jin) 僅(jin) 考察了中國人大舉(ju) 移民美國之前的情形,其發現卻有著較為(wei) 明顯的現實意義(yi) 。在學術層麵上,本書(shu) 首次將孔子及其思想向美國的最初傳(chuan) 播進程展現在了讀者麵前。這有助於(yu) 改變學術界在研究孔子思想的海外傳(chuan) 播時,徘徊於(yu) 東(dong) 亞(ya) 、歐洲和現代美國的局麵,把我們(men) 對於(yu) 孔子域外接受狀況的了解推進到了美國早期,有助於(yu) 我們(men) 形成更為(wei) 係統的認識。本書(shu) 在資料搜集和應用上也力爭(zheng) 有所突破。一般而言,研究孔子和孔教,多從(cong) 儒家經典和後世(包括國外)對經典的理解入手,所用資料就是經典、注疏與(yu) 解讀文獻了。這在早期美國並不適用,因為(wei) 當時的美國人還沒有係統研究孔子和孔教。他們(men) 所做的,隻是從(cong) 各種文獻中獲取孔子及其思想的片段化信息,然後用於(yu) 各種現實討論之中。所以,本書(shu) 的研究,主要依據歐美人士寫(xie) 作並在早期美國流傳(chuan) 的涉及孔子的介紹性材料,也引用大眾(zhong) 媒體(ti) 和以手稿信件為(wei) 代表的未曾公開發表的文獻,涵蓋思想、文化、宗教、社會(hui) 、政治、外交等多個(ge) 領域,基本代表了美國早期社會(hui) 的全貌。據筆者所知,將這些年代久遠的文字材料用於(yu) 研究孔子在早期美國的影響,在國內(nei) 外學術界尚屬首次。因此,本書(shu) 在具有學術價(jia) 值的同時,還具有文獻價(jia) 值。而在應用這些文獻時,本書(shu) 不拘泥於(yu) 文本分析,而是將所有文獻呈現的信息結合成一個(ge) 整體(ti) ,放在中國曆史、中外關(guan) 係史和美國早期史的宏大背景下,解析文獻建構的孔子觀及其在美國的起源。這種嚐試值得國內(nei) 外孔子研究界進一步向前推動。

 

責任編輯:近複

 

微信公眾號

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行