【新書】楊乃喬主編《中國經學詮釋學與西方詮釋學》出版暨簡介、目錄

欄目:新書快遞
發布時間:2016-12-23 16:12:50
標簽:
楊乃喬主編《中國經學詮釋學與西方詮釋學》出版暨簡介、目錄


  

 

書(shu) 名:《中國經學詮釋學與(yu) 西方詮釋學》

主編:楊乃喬(qiao)

出版社:百家出版社

出版時間:2016年04月

 

 

 

【編者簡介】

 

楊乃喬(qiao) ,1988年畢業(ye) 於(yu) 四川師範大學中國古典文學研究所,獲中國古典文學方向碩士學位;1995年畢業(ye) 於(yu) 北京師範大學中文係,獲文藝學方向博士學位;現為(wei) 複旦大學中文係比較文學與(yu) 世界文學教研室教授、博士生導師。著有《比較詩學與(yu) 他者視域》、《比較文學與(yu) 世界文學》等。                                                              

 

【內(nei) 容簡介】

 

本書(shu) 收集了於(yu) 複旦大學舉(ju) 辦的“中國經學詮釋學與(yu) 西方詮釋學的比較研究”國際學術工作坊上提交的23篇論文,這些論文圍繞中國經學詮釋學與(yu) 西方詮釋學的互融共通,從(cong) 不同的角度、不同的切入點和不同的細節分析了這兩(liang) 個(ge) 詮釋學分支的殊途同歸之處,做出了既有深度又有廣度的研究,代表著國內(nei) 詮釋學研究領域的先進水平。

 

【目錄】

 

 序:從(cong) 中國古典學到比較古典學——論中國經學詮釋學與(yu) 西方詮釋學的交集

中國經學詮釋學及其釋經的自解原則——論孔子“述而不作,信而好古”的獨斷論詮釋學思想 

經學在何種意義(yi) 上是一門詮釋學 德性與(yu) 工夫——孔門工夫論發微 《易傳(chuan) 》之德性本體(ti) 論詮釋——以“憂患九卦”為(wei) 例

修辭策略中的“作者”——西漢“孔子作《春秋》”說的話語實踐 

漢代“章句之學”的“詮釋學處境” 聖人之義(yi) 的超YUE性回歸——論皇侃《論語義(yi) 疏》及儒道匯通的經學詮釋學思想

歐陽修《詩本義(yi) 》的本體(ti) 論詮釋學思想 

論宋代經學詮釋與(yu) 朱熹對儒學*關(guan) 切的構建及其存在的問題 

從(cong) 宋學對漢學的挑戰到清代漢學對宋學的拒斥——論道統敘述中釋經原則的捩變

論李贄《四書(shu) 評》中詮釋主體(ti) 與(yu) 詮釋方法之自由性的獲得 

語言還原法:乾嘉學派的闡釋學思想之一 “六經皆史”與(yu) 章學誠反獨斷論的經學詮釋學思想 

分化與(yu) 詮釋:《民之父母》的爭(zheng) 議跨文化詮釋:經學與(yu) 神學的相遇

修辭詮釋學的文本互涉與(yu) 重讀 “經文辯讀”與(yu) “詮釋的循環” 解經、釋經與(yu) 義(yi) 理:以《創世記》1:28與(yu) 生態危機為(wei) 例 

文本理解、自我理解與(yu) 自我塑造 

伽達默爾詮釋學中的偶然性 

文化、語詞與(yu) 文明——伽達默爾的文化哲學與(yu) 意義(yi) 理解

伽達默爾與(yu) 施特勞斯之爭(zheng)  

劉易斯的現代性與(yu) 詮釋觀 後記

 


責任編輯:柳君


微信公眾號

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行