郭靜雲 著《從楚簡〈緇衣〉探孔子原旨與儒家經典形成》出版暨導論、後記

欄目:新書快遞
發布時間:2025-12-20 15:23:15
標簽:

郭靜雲(yun)  著《從(cong) 楚簡〈緇衣〉探孔子原旨與(yu) 儒家經典形成》出版暨導論、後記

 

 

 

書(shu) 名:從(cong) 楚簡《緇衣》探孔子原旨與(yu) 儒家經典形成

作者:郭靜雲(yun)

出版社:浙江大學出版社

出版時間:2025年10月

 

內(nei) 容簡介

 

本書(shu) 是學界目前對戰國竹書(shu) 《緇衣》進行的最為(wei) 細致和係統的整理考釋與(yu) 綜合研究。本書(shu) 以郭店楚墓出土的竹書(shu) 《緇衣》為(wei) 經,以上海博物館藏戰國簡本《緇衣》與(yu) 傳(chuan) 世文獻《禮記·緇衣》為(wei) 緯,對這三種《緇衣》進行了全麵的比對分析。本書(shu) 以甲骨文、金文、戰國楚簡文字的字形字義(yi) 通考為(wei) 基本方法,詳細研究了出土文獻《緇衣》中的重要字匯一百餘(yu) 個(ge) ,以文字釋讀為(wei) 基礎,涉及經學、文獻學、思想史等多個(ge) 維度的考察,嚐試複原孔子及子思子的思想本旨,探索儒家經典形成的曆史過程。通過本書(shu) 的研究,能夠看到真正的先秦儒家典籍與(yu) 漢代以來定於(yu) 一尊的“儒家經典”的差異。這是一部厚重的、多視角的古典學研究著述。

 

目錄

 

總 論

壹. 儒家經典形成

貳. 出土文獻對儒經的鉤沉作用

一、原始的「曆史正本」與(yu) 後世的「曆史編本」

二、先秦社會(hui) 的「文人儒家」與(yu) 帝國社會(hui) 的「正統儒家」

三、從(cong) 「文人儒家」到「正統儒家」的文獻「經化」過程

四、文官編修天下之經並非隨意,而有其方法

五、不同時代的「曆史語言」

六、今人在先秦文獻研究上的優(you) 勢

七、《緇衣》對研究儒家經典形成的作用

叁、簡本與(yu) 經本《緇衣》的結構差異

一、簡本與(yu) 經本結構相左的問題

二、簡本思路的一貫性和結構的完整性

(一)章節結構係統且一貫

(二)章節排序並非偶然,全篇論述有連貫性

肆、先秦簡本與(yu) 帝國經本的結構及主題差異

一、簡、經章列與(yu) 結構的關(guan) 係

二、經本的篇首與(yu) 其主題的表達

三、簡本章序「內(nei) 篇」「外篇」的完整結構

……

“內(nei) 篇”

“外篇”

“子思子總結”

結論

附錄

參考文獻

 

作者簡介

 

郭靜雲(yun) ,1965 年生,現任南京大學全球人文研究院長聘教授、博士生導師,曾任中山大學曆史係教授、中正大學曆史係教授。主要研究領域涵括先秦秦漢曆史與(yu) 文化暨文物考古研究、古文字與(yu) 出土文獻、古典文獻學、先秦秦漢藝術史與(yu) 思想史、中外文明互鑒與(yu) 交往交流交融史等。致力於(yu) 在世界文明互鑒和比較的視野下,通過對考古、古文字、藝術、文獻等資料的通考,達成對中國從(cong) 新石器革命到國家文明起源,再到秦漢帝國形成的曆史過程的整體(ti) 性研究。出版的學術專(zhuan) 著有《夏商周:從(cong) 神話到史實》(上海古籍出版社,2013)、《商文明的信仰世界與(yu) 傳(chuan) 統思想淵源》(上海古籍出版社,2022)等。

 

導論

 

萬(wan) 世之經

 

從(cong) 舉(ju) 例講起,《尚書(shu) ·堯典》是什麽(me) 時代的文獻?此問題可以有好幾個(ge) 答案。最早甚至可以追溯到堯時期。由於(yu) 該文獻的要點在於(yu) 傳(chuan) 衍堯時期的遺言,抑或當時國家神廟的“ 公文”,所以不宜徹底地否定其內(nei) 文會(hui) 包含源自堯舜時期的蛛絲(si) 馬跡,甚至不宜否定作爲國王的堯曾經有定法典的可能性。但學界應該沒有人以爲,可將《尚書(shu) ·堯典》的成文時代真正溯源至堯舜時期。從(cong) 該篇之語文判斷,大部分學者認爲,《堯典》成文年代可以溯源至西周晚期。作這種判斷的依據,並不是在西周晚期的青銅器銘文上有記録堯舜之事,而是《堯典》的用詞和句法,與(yu) 西周晚期青銅器銘文上周王宣令這一類記録相近。因此,這既是在一定的程度上表達堯時期,亦是在表達西周晚期的政權文化; 在此基礎上,由於(yu) 迄今我們(men) 實際上並未見過東(dong) 漢之前的《堯典》版本,故現今的《堯典》還表達了漢代對堯時期的認識。

 

令事情更加複雜的是,我們(men) 手裏甚至也沒有完整的漢代版本,因爲東(dong) 漢《熹平石經》的殘石過於(yu) 殘缺。因此迄今所見的最早文本,隻見於(yu) 唐代《開成石經》或南宋紙本。

 

在欣賞清宮舊藏《婺本點校重言重意互注尚書(shu) 》南宋刊本時,我們(men) 看到的是宋代善本,並欣賞宋、元、明、清曆代皇帝在善本上所留的印。現在常見的清代或甚至二十一世紀出版的版本,其年代則更晚。這就是“ 萬(wan) 世之經”,涵蓋了幾千年的範圍,並且在不同的時代,它會(hui) 展開不同的意義(yi) 層麵。

 

儒家思想是二千多年來,東(dong) 亞(ya) 社會(hui) 主要理念、精神文化核心之基礎。但若按前述之理去追問《論語》的年代,同樣可以搜集到很多跨時空的答案,並且,每一種答案,其實都準確無誤,它們(men) 隻是呈現了“ 萬(wan) 世之經”的不同層麵。

 

儒家經典在過去的曆史長河中,持續擴展其影響力,逐漸成了萬(wan) 世之經。因此,現代人已經難以想象,孔子語録曾經隻是被少數學徒傳(chuan) 承和討論。而且,百家爭(zheng) 鳴時代的孔子語録與(yu) 後來的“ 儒家經典”並不是相同的性質。宋代人早已意識到,經典所表達的 “正統儒家”已經不是孔子的學說。那麽(me) ,儒家思想大傳(chuan) 統的淵源究竟爲何? 

 

舉(ju) 凡世界主要文明,都自有其流傳(chuan) 萬(wan) 世的經典,有足以代表與(yu) 延續文明的重要思想、價(jia) 值觀和理念。這些經典書(shu) 籍的內(nei) 容多元而廣泛,數千年來,雖經學者們(men) 不斷地研究,許多內(nei) 容還是難以理解。

 

在筆者的定義(yi) 中,“ 經典”本身就是個(ge) 曆史概念,應歸入曆史的範疇。盡管各文明典籍的內(nei) 容不同,卻都呈現一種共同特征:“ 經書(shu) ”的形成與(yu) 發展是長期演變的結果,這個(ge) 過程涵蓋了不同的曆史和社會(hui) 階段,也藴含了不同時代的觀念與(yu) 理想。這些淵源於(yu) 古代故事及思想的分散記載,經過幾百年口傳(chuan) 及抄録的流傳(chuan) 過程後,纔被編輯、合並成 “ 經”。在此過程中,每一代的抄録者,都會(hui) 稍微加入其自身的時代背景及其對文本的理解,或稍微誤解原來的意思。不過,從(cong) “ 經典”的角度來說,這並非“ 誤解”,因爲“ 經”的核心特質之一,就是它涵蓋了不同時代的觀念。因此,曆代人們(men) 在閲讀經書(shu) 時,都會(hui) 發現與(yu) 讀者所在時代相應的意思。

 

經書(shu) 的選定和成形之關(guan) 鍵,乃是被選編爲“ 經”的時段,或可謂之“ 經化時代”。古代口傳(chuan) 的故事或傳(chuan) 抄的文獻,並非自始即被視爲代表文化核心的“ 經”。在經化之前,哪些文獻會(hui) 遺佚?哪些文獻又會(hui) 成爲經典?這些都尚未可知。成爲“ 經”的文本,雖然無疑是屬於(yu) 精神文化的代表性著作,但卻未必是當時最完美和深刻的文獻,甚至也未必是古代社會(hui) 裏最流行的文獻。因此,研究先秦出土文獻時,需要了解其未成經的原文,必須脫離“ 經”的角度;對於(yu) 那些被後世遺忘的文獻,以及那些被編纂成“ 經”的文獻,都要平等視之,因爲它們(men) 同樣都代表了古代思想文化的一部分。

 

“ 經”本身即是一種曆史的概念,代表不同時代觀念的混合。此外,“ 經化”概念帶有國家、社會(hui) 、教派或學派的儀(yi) 式意味。選書(shu) 爲“ 經”的時期,也是頻繁進行編書(shu) 活動的時段。這些活動涵蓋了兩(liang) 種編輯措施:其一是針對古代抄本的校勘、編輯,修改爲統一的經典版本;其二是將幾部散傳(chuan) 的文獻合並爲一部經典。後世編輯者所處的時代背景與(yu) 狀況迥異於(yu) 古人,對文獻初撰時情境的理解自然和原始作者不同,其意欲追求的理想也和古人有所差距。在這種情況下,經編輯後的所謂“ 經本”早已不是原本,甚至某些部分會(hui) 和原本間存在相當大的差異。

 

“ 經”的形成,必定藴含了原意、傳(chuan) 承過程中對原意的理解、經化時期的修編等不同時代的意涵與(yu) 理想。若非如此,則所謂的經典也將不複存在。即使經本已編輯完成,文字也被確定了,仍不足以使其所載的涵義(yi) 萬(wan) 世如一。後世雖不敢擅自修變經書(shu) 的字句,可隨之而來的補充、注疏、考證與(yu) 各類詮釋,都將成爲經書(shu) 內(nei) 容的一部分。

 

概言之,經書(shu) 雖然對後世的生活與(yu) 思想産生了相當深遠的影響,但後世的見解也會(hui) 反過來不斷地影響經書(shu) 。曆代以來,不同背景的人用不同的眼光讀經,進而闡發出每一代都不盡相同的新內(nei) 容。是故,“ 萬(wan) 世之經”本就藴含了曆史衍化的概念。經書(shu) 的內(nei) 容層層套疊,每一層都代表不同時代的觀點與(yu) 理想;然而各層之間卻又藉著經文混爲一體(ti) ,難以區別。

 

經書(shu) 的演化過程大約可分爲選經前、成經、成經後三個(ge) 階段。研究經書(shu) 的主要難題, 即是如何區別這些源於(yu) 不同時代之內(nei) 容的層疊,以溯求文獻原初的麵貌,並循跡探究其演化、經化的曆史過程,和成經後的詮釋演變。理論上,各文明的經書(shu) 研究方法是基本相似的。而其最關(guan) 鍵的史料,就是經書(shu) 在不同時代的不同版本,尤其是那些被選定爲經書(shu) 之前的抄本。

 

本書(shu) 也屬於(yu) 上述研究類型,而研究對象則是儒家的重要經典文獻。透過對該文獻的先秦及漢代不同版本之校讎,筆者嚐試複原孔子與(yu) 子思子學派的實際理念和思路,使孔子思想重現於(yu) 世,並追索儒家經典形成、演化之曆程與(yu) 軌跡。

 

本書(shu) 所用的資料頗爲廣泛,包括甲骨文、金文、楚簡和傳(chuan) 世古籍,還有少量實體(ti) 文物; 研究方法包括了古文字學、訓詁學、經學以及深入的思想史的研究。本書(shu) 的讀者對象,除了出土文獻及古文字學的研究者之外,也包括經學、文獻學、思想史、文化史和中國政治哲學史的專(zhuan) 家和愛好者。筆者努力使各方麵的論述,都盡可能地表達得明晰而易懂。各章皆首先條列原本和經本原文,然後進入文字考釋與(yu) 訓詁環節,以厘定文本;在此基礎上得出釋文和譯文;進而作思想的鉤沉,闡釋原本意旨;最後幫助其與(yu) 經本的異同。讀者在初次通讀時,若不欲進入理解每個(ge) 字的考證細節之中,建議可先略讀古文字考證部分,而著重於(yu) 閲讀思想的鉤沉部分。本書(shu) 的核心目標,乃是讓現代人重新認識孔子和子思子——這兩(liang) 位先秦時代偉(wei) 大的政治思想家。

 

後記

 

“二十年來尤守拙,白雲(yun) 滄海總茫茫。”這本書(shu) 從(cong) 動筆到今天,走過了整整二十年。

 

2005年,我還在“中研院”史語所工作時,結識了正在台灣講學的薑廣輝教授。彼時薑教授在華梵大學做客座教授,主講經學和儒家思想,尤其留心出土簡帛儒家文獻。那時恰是鄙人之研究正由商周青銅器、甲骨文向先秦簡牘文獻擴展的一個(ge) 時期,承蒙薑教授賞識,邀請我到華梵大學做講座。講座後,華梵大學東(dong) 方人文思想研究所請我兼任講授甲骨文與(yu) 古文字學課程,我受寵若驚,欣然接受。2006 學年,由於(yu) 薑教授返回北京工作,華梵大學請我在東(dong) 方人文思想研究所另外講授一門儒學課程,繼續指導研究生解讀簡帛儒家文獻。在這門課上,我選擇了有傳(chuan) 世版本的《緇衣》作爲主要導讀資料。

 

出於(yu) 授課的需求,我開始係統地準備資料,從(cong) 古文字入手,逐字研讀楚簡《緇衣》。就這樣,備課的資料越積越厚,我撰寫(xie) 的內(nei) 容也越來越多,那些備課時寫(xie) 下的文字,成了本書(shu) 的草稿和基石。就本書(shu) 寫(xie) 作的出發點來說,首先要感謝薑廣輝教授,是薑教授爲本書(shu) 的寫(xie) 成創造了最初的契機。

 

我在台灣的授課與(yu) 寫(xie) 作,得到了“中研院”中國文哲所的大力支持。文哲所蔣秋華副研究員、林慶彰研究員、楊晉龍研究員等同仁邀請我參加他們(men) 主持的“儒家經典形成研究”項目,進行演講、參加工作坊,並多次爲我提供訪學機會(hui) 。同時我積極參加了台灣幾所大學合辦的“簡帛讀書(shu) 會(hui) ”,由此更加深入地閲讀和研究楚簡,也算是進入了楚簡學的“圈子”。在解讀楚簡的過程中,我和讀書(shu) 會(hui) 的輔仁大學郭黎華教授,台灣師範大學林素英教授和季旭升教授,政治大學林啓屏教授,台灣大學林國平教授、佐藤將之教授等學人屢有研討,他們(men) 的學術意見對我頗有啓發。

 

接著,我與(yu) 武漢大學簡帛研究中心的交流日益密切,獲得陳偉(wei) 教授、李天虹教授、楊華教授、徐少華教授等同行學者的支持。在此,我要對武漢大學衆專(zhuan) 家學者表示感謝,特別感謝郭齊勇教授對我學術能力的肯定。2007 年至 2008 年,我在中山大學曆史學係任教,在那裏同樣得到了我所在院係以及中山大學中文係、哲學係很多同事的幫助。同事們(men) 的高誼厚愛,靜雲(yun) 感銘不已。

 

在大家的鼓勵和幫助下,《親(qin) 仁與(yu) 天命——從(cong) 〈緇衣〉看先秦儒學轉化成“經”》一書(shu) 於(yu) 2010 年 5 月在台灣萬(wan) 卷樓出版發行。《親(qin) 仁與(yu) 天命》可以說是本書(shu) 的“初版”,其體(ti) 量約爲本書(shu) 的三分之一,本書(shu) 是在其基礎上增擴修訂而成。

 

現任教於(yu) 浙江大學、研究《緇衣》的資深前輩專(zhuan) 家虞萬(wan) 裏教授也爲我的研究提供了幫助和支持。此外,中國人民大學的曹峰教授、梁濤教授,清華大學的彭林教授,他們(men) 的激勵、建議,乃至批評意見,都爲本書(shu) 的寫(xie) 就作出了貢獻,我在這裏謹致謝忱。

 

雖然我始終在進行著先秦文化其他方麵的研究,但《緇衣》出土文本與(yu) 儒家經典形成的主題,一直是我研究的主題之一。2019年,浙江大學人文高等研究院邀請我訪學,並爲本書(shu) 的出版提供了經費資助。如果沒有這樣的資助,本書(shu) 不會(hui) 這樣及時問世。我還要特別感謝國家社科基金“冷門絶學研究專(zhuan) 項項目”對我的資助,“郭店楚墓出土傳(chuan) 世儒道經書(shu) 通考”能夠入圍其中,對於(yu) 本書(shu) 的寫(xie) 作助益良多。

 

浙江大學賈海生教授、朱天飇教授、羅衛東(dong) 教授熱心支持本人研究;浙江大學出版社的蔡帆編輯,工作細心,一直與(yu) 我保持溝通,對書(shu) 稿的處理、出版,做了很多努力。書(shu) 中生僻字多,難以用正常的輸入法輸入的古文字也多,這些問題很多時候都需要特殊處理,費時費力,蔡帆編輯及黃鳳英排版員不辭勞苦,近乎完美地解決(jue) 了這些棘手難題,讓這樣大方疏朗、文字清楚的版麵呈現在讀者麵前,我對他們(men) 的職業(ye) 精神和專(zhuan) 業(ye) 技能表示敬意和感謝。

 

2019 年,本書(shu) 開始啓動出版,我的丈夫郭立新教授幫我完善書(shu) 稿,出力尤巨。在生活上,他的包容和陪伴更是爲我的研究工作創造了良好的、溫馨的環境。從(cong) 同事的角度、愛人的角度,我對他的辛勤付出表示真摯的謝意。

 

科技的進步爲古文字研究提供了極大的便利,由“中研院”史語所陳昭榮教授指導下的金文工作室研製開發的“殷周金文暨青銅器數據庫”“小學堂”等網絡檢索係統就是這樣的佳例,這些工具幫我提高了研究效率。在本書(shu) 付梓之前,我的學生王世駿、李富琪、王瑞參與(yu) 協助校對全書(shu) 文字,亦有苦勞。

 

如此種種,一路走來,師友加持,同事鼓舞,學林中人亦不乏期待,我還有很多很多要感激的人和機構。總之,這二十年來,世界滄海桑田,如今更有一日千裏之感。我等研究古人古物古書(shu) 古事的人,若能避免刻舟求劍之譏,則已是萬(wan) 幸。寫(xie) 到這裏,最應該感謝的,正是閲讀此書(shu) 的讀者您。我期待聽到您對這本書(shu) 的討論和批評。

 

郭靜雲(yun)

乙巳七夕

 

責任編輯:近複

 

微信公眾號

伟德线上平台

青春儒學

民間儒行